Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 25:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 25:21 - Que l’innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance !

Parole de vie

Psaumes 25.21 - Je compte sur toi,
garde-moi sans faute et toujours fidèle.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 25. 21 - Que l’innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance !

Bible Segond 21

Psaumes 25: 21 - Que l’intégrité et la droiture me protègent, car je mets mon espérance en toi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 25:21 - Que l’innocence et la droiture me sauvegardent
puisque j’espère en toi.

Bible en français courant

Psaumes 25. 21 - Je compte sur toi, pour me garder
dans l’innocence et la droiture.

Bible Annotée

Psaumes 25,21 - Thav. Que l’intégrité et la droiture me protègent, Car je me suis attendu à toi.

Bible Darby

Psaumes 25, 21 - Que l’intégrité et la droiture me gardent, car je me suis attendu à toi.

Bible Martin

Psaumes 25:21 - [Thau.] Que l’intégrité et la droiture me gardent ; car je me suis attendu à toi.

Parole Vivante

Psaumes 25:21 - Que l’innocence et la droiture me sauvegardent
Puisque j’espère, Seigneur, en toi.

Bible Ostervald

Psaumes 25.21 - Que l’intégrité et la droiture me préservent, car je me suis attendu à toi !

Grande Bible de Tours

Psaumes 25:21 - Les innocents et ceux dont le cœur est droit me sont demeurés attachés, parce que je vous ai attendu.

Bible Crampon

Psaumes 25 v 21 - Thav. Que l’innocence et la droiture me protègent, car j’espère en toi.

Bible de Sacy

Psaumes 25. 21 - Thav. Que l’innocence et la droiture me protègent, car j’espère en toi.

Bible Vigouroux

Psaumes 25:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 25:21 - Que l’intégrité et la droiture me gardent, car je me suis attendu à toi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 25:21 - May integrity and uprightness preserve me,
for I wait for you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 25. 21 - May integrity and uprightness protect me,
because my hope, Lord, is in you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 25.21 - Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 25.21 - Integridad y rectitud me guarden, Porque en ti he esperado.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 25:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 25:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 25.21 - Unschuld und Redlichkeit mögen mich behüten; denn ich harre deiner.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 25:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !