Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 2:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 2:6 Louis Segond 1910 - C’est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 2:6 Nouvelle Édition de Genève - C’est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !

Bible Segond 21

Psaumes 2:6 Segond 21 - « C’est moi qui ai établi mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! »

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 2:6 Bible Semeur - « Moi, j’ai établi mon Roi par l’onction
sur Sion, ma montagne sainte. »

Bible en français courant

Psaumes 2:6 Bible français courant - « A Sion, la montagne qui m’est consacrée, dit-il,
j’ai consacré le roi que j’ai choisi. »

Bible Annotée

Psaumes 2:6 Bible annotée - Et moi, j’ai établi mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !

Bible Darby

Psaumes 2.6 Bible Darby - Et moi, j’ai oint mon roi sur Sion, la montagne de ma sainteté.

Bible Martin

Psaumes 2:6 Bible Martin - Et moi, [dira-t-il], j’ai sacré mon Roi sur Sion, la montagne de ma Sainteté.

Bible Ostervald

Psaumes 2.6 Bible Ostervald - Et moi, dira-t-il, j’ai sacré mon roi, sur Sion, ma montagne sainte.

Grande Bible de Tours

Psaumes 2:6 Bible de Tours - Pour moi, j’ai été établi roi par lui sur Sion, sa sainte montagne, afin que j’annonce ses préceptes.

Bible Crampon

Psaumes 2 v 6 Bible Crampon - " Et moi, j’ai établi mon roi, sur Sion, ma montagne sainte. "

Bible de Sacy

Psaumes 2:6 Bible Sacy - Mais pour moi, j’ai été établi roi par lui sur Sion, sa sainte montagne,

Bible Vigouroux

Psaumes 2:6 Bible Vigouroux - Pour moi, j’ai été établi roi par lui sur Sion, sa montagne sainte, afin d’annoncer son décret (ses préceptes).
[2.6 Ses préceptes, ou bien son décret, par lequel il m’a établi roi.]

Bible de Lausanne

Psaumes 2:6 Bible de Lausanne - Et moi, [dira-t-il,] j’ai oint mon roi sur Sion, ma montagne de ma sainteté.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Psaumes 2:6 Bible anglaise ESV - As for me, I have set my King
on Zion, my holy hill.

Bible en anglais - NIV

Psaumes 2:6 Bible anglaise NIV - “I have installed my king
on Zion, my holy mountain.”

Bible en anglais - KJV

Psaumes 2:6 Bible anglaise KJV - Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 2:6 Bible espagnole - Pero yo he puesto mi rey Sobre Sion, mi santo monte.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 2:6 Bible latine - ego autem constitutus sum rex ab eo super Sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eius

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 2:6 Ancien testament en grec - ἐγὼ δὲ κατεστάθην βασιλεὺς ὑπ’ αὐτοῦ ἐπὶ Σιων ὄρος τὸ ἅγιον αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 2:6 Bible allemande - «Ich habe meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berge!»

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 2:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici