Comparateur des traductions bibliques Psaumes 18:40
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 18:40 Louis Segond 1910 - (18.41) Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j’extermine ceux qui me haïssent.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 18:40 Nouvelle Édition de Genève - Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.
Bible Segond 21
Psaumes 18:40 Segond 21 - Tu me donnes de la force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 18:40 Bible Semeur - Tu me rends fort pour le combat, tu fais plier mes agresseurs : les voilà à mes pieds.
Bible en français courant
Psaumes 18:40 Bible français courant - Tu me donnes la force de combattre, tu fais plier mes agresseurs, les voici à mes pieds.
Bible Annotée
Psaumes 18:40 Bible annotée - Tu m’as ceint de force pour le combat, Tu as fait plier sous moi mes adversaires,
Bible Darby
Psaumes 18.40 Bible Darby - Et tu as fait que mes ennemis m’ont tourné le dos ; et ceux qui me haïssaient, je les ai détruits.
Bible Martin
Psaumes 18:40 Bible Martin - Tu as fait aussi que mes ennemis ont tourné le dos devant moi, et j’ai détruit ceux qui me haïssaient.
Bible Ostervald
Psaumes 18.40 Bible Ostervald - Car tu m’as ceint de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
Grande Bible de Tours
Psaumes 18:40 Bible de Tours - Parce que vous m’avez revêtu de force pour la guerre, et que vous avez abattu sous moi tous ceux qui s’élevaient contre moi.
Bible Crampon
Psaumes 18 v 40 Bible Crampon - Tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
Bible de Sacy
Psaumes 18:40 Bible Sacy - Tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
Bible Vigouroux
Psaumes 18:40 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 18:40 Bible de Lausanne - Et tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Psaumes 18:40 Bible anglaise ESV - You made my enemies turn their backs to me, and those who hated me I destroyed.
Bible en anglais - NIV
Psaumes 18:40 Bible anglaise NIV - You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.
Bible en anglais - KJV
Psaumes 18:40 Bible anglaise KJV - Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 18:40 Bible espagnole - Has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, Para que yo destruya a los que me aborrecen.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 18:40 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 18:40 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 18:40 Bible allemande - Du wandtest mir den Rücken meiner Feinde zu, und meine Hasser habe ich vertilgt.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 18:40 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !