Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 148:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 148:5 - Qu’ils louent le nom de l’Éternel ! Car il a commandé, et ils ont été créés.

Parole de vie

Psaumes 148.5 - Que tous chantent la louange du Seigneur !
Oui, il a donné un ordre et ils ont été créés.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 148. 5 - Qu’ils louent le nom de l’Éternel ! Car il a commandé, et ils ont été créés.

Bible Segond 21

Psaumes 148: 5 - Qu’ils louent le nom de l’Éternel, car il a donné ses ordres et ils ont été créés !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 148:5 - Que tous ces êtres louent l’Éternel !
Car il a donné ses ordres et ils ont été créés.

Bible en français courant

Psaumes 148. 5 - Que tous acclament le Seigneur,
car il n’a eu qu’un mot à dire
et ils ont commencé d’exister.

Bible Annotée

Psaumes 148,5 - Qu’ils louent le nom de l’Éternel, Car il a commandé, et ils ont été créés,

Bible Darby

Psaumes 148, 5 - Qu’ils louent le nom de l’Éternel ; car c’est lui qui a commandé, et ils ont été créés.

Bible Martin

Psaumes 148:5 - Que ces choses louent le Nom de l’Éternel ; car il a commandé, et elles ont été créées.

Parole Vivante

Psaumes 148:5 - Qu’ils louent le nom du Seigneur !
Car il commanda et tout fut créé.

Bible Ostervald

Psaumes 148.5 - Qu’ils louent le nom de l’Éternel ; car il a commandé, et ils ont été créés.

Grande Bible de Tours

Psaumes 148:5 - Louent le nom du Seigneur.
Car il a dit, et tout a été fait ; il a commandé, et tout a été créé.

Bible Crampon

Psaumes 148 v 5 - Qu’ils louent le nom de Yahweh ; car il a commandé, et ils ont été créés.

Bible de Sacy

Psaumes 148. 5 - louent le nom du Seigneur. Car il a parlé, et toutes ces choses ont été faites ; il a commandé, et elles ont été créées.

Bible Vigouroux

Psaumes 148:5 - louent le nom du Seigneur. Car il a parlé, et ces (les) choses ont été faites ; il a commandé, et elles ont été créées.

Bible de Lausanne

Psaumes 148:5 - Qu’ils célèbrent le nom de l’Éternel ; car il commanda, ils furent créés ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 148:5 - Let them praise the name of the Lord!
For he commanded and they were created.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 148. 5 - Let them praise the name of the Lord,
for at his command they were created,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 148.5 - Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 148.5 - Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron creados.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 148.5 - laudent nomen Domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 148.5 - αἰνεσάτωσαν τὸ ὄνομα κυρίου ὅτι αὐτὸς εἶπεν καὶ ἐγενήθησαν αὐτὸς ἐνετείλατο καὶ ἐκτίσθησαν.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 148.5 - Sie sollen loben den Namen des HERRN; denn sie entstanden auf sein Geheiß,

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 148:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !