Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 119:113

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 119:113 - Je hais les hommes indécis, Et j’aime ta loi.

Parole de vie

Psaumes 119.113 - Je déteste les gens qui ne sont pas entièrement à toi,
mais j’aime ta loi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119. 113 - Je hais les hommes indécis, Et j’aime ta loi.

Bible Segond 21

Psaumes 119: 113 - Je déteste les hommes indécis mais j’aime ta loi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 119:113 - Je hais les indécis,
et c’est ta Loi que j’aime.

Bible en français courant

Psaumes 119. 113 - Je déteste la duplicité,
mais j’aime ta loi.

Bible Annotée

Psaumes 119,113 - Samech. J’ai en haine ceux qui sont doubles de cœur, Et j’aime ta loi.

Bible Darby

Psaumes 119, 113 - J’ai eu en haine ceux qui sont doubles de cœur, mais j’aime ta loi.

Bible Martin

Psaumes 119:113 - SAMECH. J’ai eu en haine les pensées diverses, mais j’ai aimé ta Loi.

Parole Vivante

Psaumes 119:113 - Je hais les indécis, mais j’aime ton enseignement.

Bible Ostervald

Psaumes 119.113 - Je hais les pensées vaines ; mais j’aime ta loi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 119:113 - J’ai haï les hommes injustes*, et j’ai aimé votre loi.
David haïssait dans les hommes injustes l’iniquité qui les rendait ennemis de cette loi sainte qu’il aimait uniquement. (S. AUGUSTIN.)

Bible Crampon

Psaumes 119 v 113 - Je hais les hommes au cœur double, et j’aime ta loi.

Bible de Sacy

Psaumes 119. 113 - Je hais les hommes au cœur double, et j’aime ta loi.

Bible Vigouroux

Psaumes 119:113 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 119:113 - Je hais les pensées diverses, et j’aime ta loi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 119:113 - Samekh
I hate the double-minded,
but I love your law.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 119. 113 - I hate double-minded people,
but I love your law.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 119.113 - I hate vain thoughts: but thy law do I love.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 119.113 - Aborrezco a los hombres hipócritas; Mas amo tu ley.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 119:113 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 119:113 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 119.113 - Ich hasse die Unentschiedenen; aber dein Gesetz habe ich lieb.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 119:113 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !