Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 116:12

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 116:12 - Comment rendrai-je à l’Éternel Tous ses bienfaits envers moi ?

Parole de vie

Psaumes 116.12 - Comment rendre au Seigneur
tout le bien qu’il m’a fait ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 116. 12 - Comment rendrai-je à l’Éternel Tous ses bienfaits envers moi ?

Bible Segond 21

Psaumes 116: 12 - Comment pourrais-je rendre à l’Éternel tous ses bienfaits envers moi ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 116:12 - Que puis-je rendre à l’Éternel
pour tous ses bienfaits envers moi ?

Bible en français courant

Psaumes 116. 12 - Que puis-je rendre au Seigneur
pour tout le bien qu’il m’a fait?

Bible Annotée

Psaumes 116,12 - Que rendrai-je à l’Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi.

Bible Darby

Psaumes 116, 12 - Que rendrai-je à l’Éternel pour tous les biens qu’il m’a faits ?

Bible Martin

Psaumes 116:12 - Que rendrai-je à l’Éternel ? tous ses bienfaits sont sur moi.

Parole Vivante

Psaumes 116:12 - Comment rendre au Seigneur tout ce qu’il m’a donné ?

Bible Ostervald

Psaumes 116.12 - Que rendrai-je à l’Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 116:12 - Que rendrai-je au Seigneur pour tous les biens qu’il m’a faits ?

Bible Crampon

Psaumes 116 v 12 - Que rendrai-je à Yahweh pour tous ses bienfaits à mon égard !

Bible de Sacy

Psaumes 116. 12 - Que rendrai-je à Yahweh pour tous ses bienfaits à mon égard !

Bible Vigouroux

Psaumes 116:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 116:12 - Que rendrai-je à l’Éternel ? tous ses bienfaits sont sur moi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 116:12 - What shall I render to the Lord
for all his benefits to me?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 116. 12 - What shall I return to the Lord
for all his goodness to me?

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 116.12 - What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 116.12 - ¿Qué pagaré a Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 116:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 116:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 116.12 - Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 116:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !