Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 115:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 115:16 - Les cieux sont les cieux de l’Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l’homme.

Parole de vie

Psaumes 115.16 - Le ciel est le ciel du Seigneur,
mais la terre, il l’a donnée aux hommes.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 115. 16 - Les cieux sont les cieux de l’Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l’homme.

Bible Segond 21

Psaumes 115: 16 - Le ciel appartient à l’Éternel, mais il a donné la terre aux hommes.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 115:16 - Le ciel ? Il appartient à l’Éternel,
quant à la terre, il l’a donnée aux hommes.

Bible en français courant

Psaumes 115. 16 - Le ciel appartient au Seigneur, à lui seul,
mais la terre, il l’a remise aux humains.

Bible Annotée

Psaumes 115,16 - Les cieux sont à l’Éternel, Et il a donné la terre aux fils des hommes.

Bible Darby

Psaumes 115, 16 - Les cieux sont les cieux de l’Éternel, mais il a donné la terre aux fils des hommes.

Bible Martin

Psaumes 115:16 - Quant aux Cieux, les Cieux sont à l’Éternel ; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.

Parole Vivante

Psaumes 115:16 - Les cieux sont les cieux du Seigneur,
Il a donné la terre aux hommes.

Bible Ostervald

Psaumes 115.16 - Quant aux cieux, les cieux sont à l’Éternel ; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.

Grande Bible de Tours

Psaumes 115:16 - Les hauteurs du ciel sont au Seigneur ; mais il a donné la terre aux enfants des hommes*.
Ce n’est pas que Dieu ait voulu se réserver à lui seul le ciel, et en exclure les hommes ; mais le prophète a voulu marquer par là aux hommes l’infinie élévation du Seigneur au-dessus d’eux. (S. JEAN CHRYSOSTOME.)

Bible Crampon

Psaumes 115 v 16 - Les cieux sont les cieux de Yahweh, mais il a donné la terre aux fils de l’homme.

Bible de Sacy

Psaumes 115. 16 - Ô Seigneur ! parce que je suis votre serviteur, parce que je suis votre serviteur, et le fils de votre servante, vous avez rompu mes liens.

Bible Vigouroux

Psaumes 115:16 - O Seigneur, (parce que) je suis votre serviteur ; je suis votre serviteur, et le fils de votre servante. Vous avez rompu mes liens ;
[115.16 Le fils de votre servante. Voir Psaumes, 85, 16.]

Bible de Lausanne

Psaumes 115:16 - Quant aux cieux, les cieux sont à l’Éternel ; et il a donné la terre aux fils des hommes.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 115:16 - The heavens are the Lord's heavens,
but the earth he has given to the children of man.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 115. 16 - The highest heavens belong to the Lord,
but the earth he has given to mankind.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 115.16 - The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 115.16 - Los cielos son los cielos de Jehová; Y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 115.16 - o Domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula mea

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 115:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 115.16 - Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 115:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !