Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 112:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 112:5 - Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d’après la justice.

Parole de vie

Psaumes 112.5 - Celui qui est bon a pitié et il prête,
il mène ses affaires en respectant les lois.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 112. 5 - Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d’après la justice !

Bible Segond 21

Psaumes 112: 5 - Il est bon que l’homme fasse grâce et qu’il prête, qu’il règle ses affaires conformément au droit,

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 112:5 - Il est bon que l’homme prête généreusement
et qu’il gère ses affaires avec équité,

Bible en français courant

Psaumes 112. 5 - Prêter avec bienveillance, voilà qui est bien,
et gérer ses affaires en respectant le droit!

Bible Annotée

Psaumes 112,5 - Teth. Heureux l’homme qui a compassion et qui prête ! Iod. Il gagnera sa cause en jugement,

Bible Darby

Psaumes 112, 5 - Heureux l’homme qui use de grâce, et qui prête ! Il maintiendra sa cause dans le jugement ;

Bible Martin

Psaumes 112:5 - [Teth.] L’homme de bien fait des aumônes, et prête ; [Jod.] Il dispense ses affaires avec droiture.

Parole Vivante

Psaumes 112:5 - Bienheureux est l’homme qui a compassion,
Qui partage avec les autres et qui règle ses affaires avec équité,

Bible Ostervald

Psaumes 112.5 - Heureux l’homme qui est compatissant et qui prête ; qui règle ses actions selon la justice !

Grande Bible de Tours

Psaumes 112:5 - Heureux l’homme dont le cœur s’ouvre à la pitié, qui prête à l’indigent, qui règle jusqu’à ses paroles avec justice !

Bible Crampon

Psaumes 112 v 5 - Teth. Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête : Yod. en justice il fait prévaloir sa cause.

Bible de Sacy

Psaumes 112. 5 - Qui est semblable au Seigneur, notre Dieu, qui habite les lieux les plus élevés,

Bible Vigouroux

Psaumes 112:5 - Qui est semblable au Seigneur notre Dieu, qui habite dans les hauteurs (lieux les plus élevés),

Bible de Lausanne

Psaumes 112:5 - Heureux l’homme qui est compatissant et qui prête ; il maintiendra sa cause
{Héb. ses affaires.} dans le jugement.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 112:5 - It is well with the man who deals generously and lends;
who conducts his affairs with justice.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 112. 5 - Good will come to those who are generous and lend freely,
who conduct their affairs with justice.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 112.5 - A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 112.5 - El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 112.5 - quis sicut Dominus Deus noster qui in altis habitat

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 112.5 - τίς ὡς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 112.5 - Wohl dem Manne, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 112:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !