Comparateur des traductions bibliques Psaumes 106:41
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 106:41 Louis Segond 1910 - Il les livra entre les mains des nations ; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ;
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 106:41 Nouvelle Édition de Genève - Il les livra entre les mains des nations ; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ;
Bible Segond 21
Psaumes 106:41 Segond 21 - Il les a livrés au pouvoir des nations : ceux qui les détestaient ont dominé sur eux,
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 106:41 Bible Semeur - Il les livra au pouvoir des nations, ceux qui les haïssaient les opprimèrent.
Bible en français courant
Psaumes 106:41 Bible français courant - Il les livra aux nations étrangères: ils eurent comme maîtres des peuples qui les détestaient.
Bible Annotée
Psaumes 106:41 Bible annotée - Et il les livra aux mains des nations, Et ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ;
Bible Darby
Psaumes 106.41 Bible Darby - Et il livra en la main des nations ; et ceux qui les haïssaient, dominèrent sur eux ;
Bible Martin
Psaumes 106:41 Bible Martin - Et il les a livrés entre les mains des nations, et ceux qui les haïssaient, ont dominé sur eux.
Bible Ostervald
Psaumes 106.41 Bible Ostervald - Il les livra entre les mains des nations ; ceux qui les haïssaient, dominèrent sur eux.
Grande Bible de Tours
Psaumes 106:41 Bible de Tours - Il les livra à la merci des nations, et ceux qui les haïssaient eurent l’empire sur eux.
Bible Crampon
Psaumes 106 v 41 Bible Crampon - Il les livra entre les mains des nations, ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux.
Bible de Sacy
Psaumes 106:41 Bible Sacy - Mais il a enfin délivré le pauvre de son indigence, et multiplié ses enfants comme les brebis.
Bible Vigouroux
Psaumes 106:41 Bible Vigouroux - Et il a secouru le pauvre dans (en le délivrant de) son indigence et multiplié les (ses) familles comme des troupeaux.
Bible de Lausanne
Psaumes 106:41 Bible de Lausanne - il les livra entre les mains des nations, et ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Psaumes 106:41 Bible anglaise ESV - he gave them into the hand of the nations, so that those who hated them ruled over them.
Bible en anglais - NIV
Psaumes 106:41 Bible anglaise NIV - He gave them into the hands of the nations, and their foes ruled over them.
Bible en anglais - KJV
Psaumes 106:41 Bible anglaise KJV - And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 106:41 Bible espagnole - Los entregó en poder de las naciones, Y se enseñorearon de ellos los que les aborrecían.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 106:41 Bible latine - et adiuvit pauperem de inopia et posuit sicut oves familias
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 106:41 Ancien testament en grec - καὶ ἐβοήθησεν πένητι ἐκ πτωχείας καὶ ἔθετο ὡς πρόβατα πατριάς.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 106:41 Bible allemande - Und er gab sie in die Hand der Nationen, daß ihre Hasser über sie herrschten.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 106:41 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !