Aidez-nous à impacter plus de vies avec l'Evangile !

JE FAIS UN DON

Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 106:26

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 106:26 Louis Segond 1910 - Et il leva la main pour jurer De les faire tomber dans le désert,

Parole de vie

Psaumes 106:26 Parole de vie - Alors, en levant la main,
Dieu a fait le serment de les faire mourir dans le désert.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 106:26 Nouvelle Édition de Genève - Et il leva la main pour jurer De les faire tomber dans le désert,

Bible Segond 21

Psaumes 106:26 Segond 21 - Alors il a levé la main pour jurer de les faire tomber dans le désert,

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 106:26 Bible Semeur - Alors il jura en levant la main
qu’il les ferait périr dans le désert,
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Psaumes 106:26 Bible français courant - Alors, levant la main, il fit le serment
de les laisser mourir dans le désert,

Bible Annotée

Psaumes 106:26 Bible annotée - Alors il leva la main contre eux, Déclarant qu’il les ferait tomber dans le désert,

Bible Darby

Psaumes 106.26 Bible Darby - Et il jura à leur sujet qu’il les ferait tomber dans le désert,

Bible Martin

Psaumes 106:26 Bible Martin - C’est pourquoi il leur jura la main levée, qu’il les renverserait dans le désert,

Parole Vivante

Psaumes 106.26 Parole Vivante - Alors, il jura en levant la main
Qu’il les ferait tomber dans le désert,

Bible Ostervald

Psaumes 106.26 Bible Ostervald - Alors il leur fit serment de les faire tomber dans le désert,

Grande Bible de Tours

Psaumes 106:26 Bible de Tours - Et il éleva sa main sur eux pour les exterminer dans le désert,

Bible Crampon

Psaumes 106 v 26 Bible Crampon - Alors il leva la main contre eux, jurant de les faire périr dans le désert,

Bible de Sacy

Psaumes 106:26 Bible Sacy - Ils montaient jusqu’au ciel, et descendaient jusqu’au fond des abîmes : leur âme tombait en défaillance à la vue de tant de maux.

Bible Vigouroux

Psaumes 106:26 Bible Vigouroux - Ils montent jusqu’au(x) ciel (cieux), et descendent jusqu’aux abîmes ; leur âme défaillait parmi leurs maux.

Bible de Lausanne

Psaumes 106:26 Bible de Lausanne - Et il leva sa main à leur sujet, [jurant] qu’ils les ferait tomber dans le désert,

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Psaumes 106:26 Bible anglaise ESV - Therefore he raised his hand and swore to them
that he would make them fall in the wilderness,

Bible en anglais - NIV

Psaumes 106:26 Bible anglaise NIV - So he swore to them with uplifted hand
that he would make them fall in the wilderness,

Bible en anglais - KJV

Psaumes 106:26 Bible anglaise KJV - Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 106:26 Bible espagnole - Por tanto, alzó su mano contra ellos Para abatirlos en el desierto,

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 106:26 Bible latine - ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabescebat

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 106:26 Ancien testament en grec - ἀναβαίνουσιν ἕως τῶν οὐρανῶν καὶ καταβαίνουσιν ἕως τῶν ἀβύσσων ἡ ψυχὴ αὐτῶν ἐν κακοῖς ἐτήκετο.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 106:26 Bible allemande - Da erhob er seine Hand und schwur, sie niederzustrecken in der Wüste

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 106:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Télécharger l'application Bible.audio