Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 106:25

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 106:25 - Ils murmurèrent dans leurs tentes, Ils n’obéirent point à sa voix.

Parole de vie

Psaumes 106.25 - Ils ont critiqué sous leurs tentes,
ils n’écoutaient plus le Seigneur.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 106. 25 - Ils murmurèrent dans leurs tentes, Ils n’obéirent point à sa voix.

Bible Segond 21

Psaumes 106: 25 - ils ont murmuré dans leurs tentes, ils n’ont pas écouté l’Éternel.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 106:25 - Ils ont protesté au fond de leurs tentes,
et ils ont désobéi à la voix de l’Éternel.

Bible en français courant

Psaumes 106. 25 - Ils protestèrent sous leurs tentes,
ils n’écoutaient plus ce que disait le Seigneur.

Bible Annotée

Psaumes 106,25 - Et ils murmurèrent dans leurs tentes Et n’obéirent point à la voix de l’Éternel.

Bible Darby

Psaumes 106, 25 - Et ils murmurèrent dans leurs tentes, ils n’écoutèrent pas la voix de l’Éternel.

Bible Martin

Psaumes 106:25 - Et ils se mutinèrent dans leurs tentes, et n’obéirent point à la voix de l’Éternel.

Parole Vivante

Psaumes 106:25 - Ils murmurèrent au fond de leurs tentes,
N’écoutant plus la voix de l’Éternel.

Bible Ostervald

Psaumes 106.25 - Ils murmurèrent dans leurs tentes ; ils n’écoutèrent point la voix de l’Éternel.

Grande Bible de Tours

Psaumes 106:25 - Ils murmurèrent dans leurs tentes ; ils n’écoutèrent point la voix du Seigneur ;

Bible Crampon

Psaumes 106 v 25 - ils murmurèrent dans leurs tentes, et n’obéirent pas à sa voix.

Bible de Sacy

Psaumes 106. 25 - Il a commandé, et aussitôt il s’est levé un vent qui a amené la tempête ; et les flots de la mer se sont élevés.

Bible Vigouroux

Psaumes 106:25 - Il (a) dit, et le souffle de la tempête se leva (s’est levé), et les flots de la mer furent soulevés (sont soulevés).

Bible de Lausanne

Psaumes 106:25 - mais ils murmurèrent dans leurs tentes, ils n’écoutèrent point la voix de l’Éternel.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 106:25 - They murmured in their tents,
and did not obey the voice of the Lord.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 106. 25 - They grumbled in their tents
and did not obey the Lord.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 106.25 - But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 106.25 - Antes murmuraron en sus tiendas, Y no oyeron la voz de Jehová.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 106.25 - dixit et stetit spiritus procellae et exaltati sunt fluctus eius

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 106.25 - εἶπεν καὶ ἔστη πνεῦμα καταιγίδος καὶ ὑψώθη τὰ κύματα αὐτῆς.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 106.25 - Und sie murrten in ihren Zelten, sie gehorchten nicht der Stimme des HERRN.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 106:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !