Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 106:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 106:19 Louis Segond 1910 - Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de fonte,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 106:19 Nouvelle Édition de Genève - Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de métal fondu,

Bible Segond 21

Psaumes 106:19 Segond 21 - Ils ont fabriqué un veau à Horeb, ils se sont prosternés devant une image en métal fondu.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 106:19 Bible Semeur - À Horeb, ils ont façonné un veau
pour se prosterner devant du métal.

Bible en français courant

Psaumes 106:19 Bible français courant - Au mont Horeb, ils se fabriquèrent un veau,
ils offrirent leur culte à un bout de métal.

Bible Annotée

Psaumes 106:19 Bible annotée - Ils firent un veau en Horeb Et se prosternèrent devant une image de fonte,

Bible Darby

Psaumes 106.19 Bible Darby - Ils firent un veau en Horeb, et se prosternèrent devant une image de fonte ;

Bible Martin

Psaumes 106:19 Bible Martin - Ils firent un veau en Horeb, et se prosternèrent devant l’image de fonte.

Bible Ostervald

Psaumes 106.19 Bible Ostervald - Ils firent un veau en Horeb, et se prosternèrent devant une image de fonte.

Grande Bible de Tours

Psaumes 106:19 Bible de Tours - Ils se firent un veau près d’Horeb, et se prosternèrent devant un vil métal.

Bible Crampon

Psaumes 106 v 19 Bible Crampon - Ils firent un veau au mont Horeb, ils se prosternèrent devant une image de métal fondu ;

Bible de Sacy

Psaumes 106:19 Bible Sacy - Ils ont crié au Seigneur du milieu de leur affliction ; et il les a délivrés de l’extrémité où ils se trouvaient.

Bible Vigouroux

Psaumes 106:19 Bible Vigouroux - Et ils crièrent au Seigneur dans leur tribulation, et il les tira de leurs nécessités (pressantes).

Bible de Lausanne

Psaumes 106:19 Bible de Lausanne - Ils firent un veau en Horeb et se prosternèrent devant une image de fonte ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Psaumes 106:19 Bible anglaise ESV - They made a calf in Horeb
and worshiped a metal image.

Bible en anglais - NIV

Psaumes 106:19 Bible anglaise NIV - At Horeb they made a calf
and worshiped an idol cast from metal.

Bible en anglais - KJV

Psaumes 106:19 Bible anglaise KJV - They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 106:19 Bible espagnole - Hicieron becerro en Horeb, Se postraron ante una imagen de fundición.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 106:19 Bible latine - et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 106:19 Ancien testament en grec - καὶ ἐκέκραξαν πρὸς κύριον ἐν τῷ θλίβεσθαι αὐτούς καὶ ἐκ τῶν ἀναγκῶν αὐτῶν ἔσωσεν αὐτούς.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 106:19 Bible allemande - Sie machten ein Kalb am Horeb und warfen sich nieder vor dem gegossenen Bild.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 106:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici