Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 103:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 103:20 - Bénissez l’Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole !

Parole de vie

Psaumes 103.20 - Remerciez le Seigneur, vous, ses anges puissants !
Vous accomplissez ses ordres,
et vous obéissez dès que vous entendez sa voix.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 103. 20 - Bénissez l’Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole !

Bible Segond 21

Psaumes 103: 20 - Bénissez l’Éternel, vous ses anges, qui êtes puissants et forts et qui exécutez ses ordres en obéissant à sa parole !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 103:20 - Louez donc l’Éternel, vous tous ses anges
vaillants et forts qui faites ce qu’il dit
dès qu’il vous le demande !

Bible en français courant

Psaumes 103. 20 - Remerciez le Seigneur, vous ses anges,
qui, de toutes vos forces, faites ce qu’il dit
et lui obéissez au premier mot.

Bible Annotée

Psaumes 103,20 - Bénissez l’Éternel, vous ses anges, puissants en force, Qui exécutez sa parole, En obéissant à la voix de sa parole !

Bible Darby

Psaumes 103, 20 - Bénissez l’Éternel, vous, ses anges puissants en force, qui exécutez sa parole, écoutant la voix de sa parole !

Bible Martin

Psaumes 103:20 - Bénissez l’Éternel, vous ses Anges puissants en vertu, qui faites son commandement, en obéissant à la voix de sa parole.

Parole Vivante

Psaumes 103:20 - Bénissez l’Éternel, vous tous, anges puissants,
Qui faites ce qu’il dit dès que vous entendez l’accent de son appel !

Bible Ostervald

Psaumes 103.20 - Bénissez l’Éternel, vous ses anges puissants en force, qui exécutez son commandement en obéissant à la voix de sa parole !

Grande Bible de Tours

Psaumes 103:20 - Bénissez le Seigneur, anges qui le servez ; êtes pleins de puissance et revêtus de force, qui exécutez ses ordres aussitôt que le son de sa voix a frappé votre oreille.

Bible Crampon

Psaumes 103 v 20 - Bénissez Yahweh, vous ses anges, qui êtes puissants et forts, et qui exécutez ses ordres, en obéissant à la voix de sa parole.

Bible de Sacy

Psaumes 103. 20 - Vous avez répandu les ténèbres ; et la nuit a été faite : et c’est durant la nuit que toutes les bêtes de la forêt se répandent sur la terre  ;

Bible Vigouroux

Psaumes 103:20 - Vous avez répandu les ténèbres, et la nuit est venue ; c’est alors (durant la nuit) que toutes les bêtes de la forêt se mettent en mouvement.

Bible de Lausanne

Psaumes 103:20 - Bénissez l’Éternel, vous, ses anges puissants en force, qui exécutez sa parole, dociles à la voix de sa parole.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 103:20 - Bless the Lord, O you his angels,
you mighty ones who do his word,
obeying the voice of his word!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 103. 20 - Praise the Lord, you his angels,
you mighty ones who do his bidding,
who obey his word.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 103.20 - Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 103.20 - Bendecid a Jehová, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo a la voz de su precepto.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 103.20 - posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silvae

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 103.20 - ἔθου σκότος καὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύσονται πάντα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 103.20 - Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, gehorsam der Stimme seines Worts!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 103:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !