Comparateur des traductions bibliques
Job 34:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 34:14 - S’il ne pensait qu’à lui-même, S’il retirait à lui son esprit et son souffle,

Parole de vie

Job 34.14 - Si Dieu ne pensait qu’à lui-même,
s’il reprenait pour lui le souffle de la vie,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 34. 14 - S’il ne pensait qu’à lui-même, S’il retirait à lui son esprit et son souffle,

Bible Segond 21

Job 34: 14 - S’il ne pensait qu’à lui-même, s’il reprenait son esprit et son souffle,

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 34:14 - Oui, s’il portait sur lui toute son attention,
s’il ramenait à lui son Esprit et son souffle,

Bible en français courant

Job 34. 14 - Si Dieu n’était préoccupé que de lui-même
et reprenait pour lui le souffle de la vie,

Bible Annotée

Job 34,14 - S’il reportait sur lui seul son attention, S’il retirait son esprit et son souffle,

Bible Darby

Job 34, 14 - S’il ne pensait qu’à lui-même et retirait à lui son esprit et son souffle,

Bible Martin

Job 34:14 - Si [Dieu] prenait garde à lui de près, il retirerait à soi son esprit et son souffle.

Parole Vivante

Job 34:14 - S’il reportait sur lui toute son attention, s’il concentrait en lui son Esprit et son souffle,

Bible Ostervald

Job 34.14 - S’il ne pensait qu’à lui, s’il retirait à lui son esprit et son souffle,

Grande Bible de Tours

Job 34:14 - S’il le regardait dans sa rigueur, il retirerait aussitôt l’esprit qui l’anime.

Bible Crampon

Job 34 v 14 - S’il ne pensait qu’à lui-même, s’il retirait à lui son esprit et son souffle,

Bible de Sacy

Job 34. 14 - S’il le regardait dans sa rigueur, il attirerait à soi dans l’instant l’esprit qui l’anime.

Bible Vigouroux

Job 34:14 - S’il regardait l’homme dans sa rigueur (dirigeait vers lui son cœur), il attirerait à soi l’esprit qui l’anime (son esprit et son souffle).

Bible de Lausanne

Job 34:14 - S’il ne faisait attention qu’à lui, s’il retirait à lui son Esprit et son souffle,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 34:14 - If he should set his heart to it
and gather to himself his spirit and his breath,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 34. 14 - If it were his intention
and he withdrew his spirit and breath,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 34.14 - If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 34.14 - Si él pusiese sobre el hombre su corazón, Y recogiese así su espíritu y su aliento,

Bible en latin - Vulgate

Job 34.14 - si direxerit ad eum cor suum spiritum illius et flatum ad se trahet

Ancien testament en grec - Septante

Job 34.14 - εἰ γὰρ βούλοιτο συνέχειν καὶ τὸ πνεῦμα παρ’ αὐτῷ κατασχεῖν.

Bible en allemand - Schlachter

Job 34.14 - Wenn er nur noch auf sich selbst achtete und seinen Geist und Odem wieder zu sich nähme,

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 34:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !