Comparateur des traductions bibliques
Job 13:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 13:21 - Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus.

Parole de vie

Job 13.21 - D’abord, retire ta main qui pèse sur moi,
arrête de me faire peur !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 13. 21 - Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus.

Bible Segond 21

Job 13: 21 - éloigne ta main de moi et que tes terreurs ne me tourmentent plus !

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 13:21 - retire donc ta main de dessus moi,
et ne me poursuis plus pour m’emplir d’épouvante,

Bible en français courant

Job 13. 21 - D’abord, délivre-moi de ta main qui m’accable,
ne laisse plus peser l’épouvante sur moi.

Bible Annotée

Job 13,21 - Éloigne de dessus moi ta main, Et que tes terreurs ne m’effraient plus !

Bible Darby

Job 13, 21 - éloigne ta main de dessus moi, et que ta terreur ne me trouble pas.

Bible Martin

Job 13:21 - Retire ta main de dessus moi, et que ta frayeur ne me trouble point.

Parole Vivante

Job 13:21 - retire donc ta main qui s’alourdit sur moi, et que tes épouvantes ne me poursuivent plus,

Bible Ostervald

Job 13.21 - Éloigne ta main de moi, et que ta terreur ne me trouble point.

Grande Bible de Tours

Job 13:21 - Retirez de dessus moi votre main, ne m’accablez pas de vos terreurs.

Bible Crampon

Job 13 v 21 - éloigne ta main de dessus moi, et que tes terreurs ne m’épouvantent plus.

Bible de Sacy

Job 13. 21 - Retirez votre main de dessus moi, ne m’épouvantez point par la terreur de votre puissance.

Bible Vigouroux

Job 13:21 - Eloignez de moi votre main, et que votre épouvante (crainte) ne m’effraye pas.

Bible de Lausanne

Job 13:21 - éloigne ta main de dessus moi, et que ta terreur ne me trouble pas.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 13:21 - withdraw your hand far from me,
and let not dread of you terrify me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 13. 21 - Withdraw your hand far from me,
and stop frightening me with your terrors.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 13.21 - Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 13.21 - Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.

Bible en latin - Vulgate

Job 13.21 - manum tuam longe fac a me et formido tua non me terreat

Ancien testament en grec - Septante

Job 13.21 - τὴν χεῖρα ἀπ’ ἐμοῦ ἀπέχου καὶ ὁ φόβος σου μή με καταπλησσέτω.

Bible en allemand - Schlachter

Job 13.21 - Tue deine Hand von mir und erschrecke mich nicht mit deiner Furcht!

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 13:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !