Comparateur des traductions bibliques
Job 11:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 11:13 - Pour toi, dirige ton cœur vers Dieu, étends vers lui tes mains,

Parole de vie

Job 11.13 - « Toi, tu dois diriger ton cœur vers Dieu,
et prier en levant les mains vers lui.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 11. 13 - Pour toi, dirige ton cœur vers Dieu, Étends vers lui tes mains,

Bible Segond 21

Job 11: 13 - « Quant à toi, si tu changes d’attitude, si tu tends tes mains vers Dieu,

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 11:13 - Toi, si tu affermis ton cœur
et si tu tends les bras vers Dieu,

Bible en français courant

Job 11. 13 - Toi cependant, tu dois tendre ton cœur vers Dieu
et le prier en étendant les mains vers lui.

Bible Annotée

Job 11,13 - Si tu disposes ton cœur Et que tu étendes les mains vers lui,

Bible Darby

Job 11, 13 - Si tu prépares ton cœur et que tu étendes tes mains vers lui,

Bible Martin

Job 11:13 - Si tu disposes ton cœur, et que tu étendes tes mains vers lui ;

Parole Vivante

Job 11:13 - Pour toi, si tu diriges tes pensées vers ton Dieu, et si tu tends les bras en les tournant vers lui,

Bible Ostervald

Job 11.13 - Si tu disposes bien ton cœur, et si tu étends tes mains vers Dieu,

Grande Bible de Tours

Job 11:13 - Pour vous, vous avez endurci votre cœur, et cependant vous élevez vos mains vers Dieu.

Bible Crampon

Job 11 v 13 - Pour toi, si tu diriges ton cœur vers Dieu, et que tu étendes vers lui tes bras,

Bible de Sacy

Job 11. 13 - Mais pour vous, vous avez endurci votre cœur, et cependant vous élevez vos mains vers Dieu.

Bible Vigouroux

Job 11:13 - Mais toi, tu as endurci ton cœur, et (cependant) tu as élevé tes mains vers Dieu.
[11.13 Vers Dieu ; littéralement vers lui. Le pronom lui représente évidemment le mot Dieu, exprimé au verset 7.]

Bible de Lausanne

Job 11:13 - Si tu diriges ton cœur, toi, et si tu étends tes mains vers lui ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 11:13 - If you prepare your heart,
you will stretch out your hands toward him.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 11. 13 - “Yet if you devote your heart to him
and stretch out your hands to him,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 11.13 - If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 11.13 - Si tú dispusieres tu corazón, Y extendieres a él tus manos;

Bible en latin - Vulgate

Job 11.13 - tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tuas

Ancien testament en grec - Septante

Job 11.13 - εἰ γὰρ σὺ καθαρὰν ἔθου τὴν καρδίαν σου ὑπτιάζεις δὲ χεῖρας πρὸς αὐτόν.

Bible en allemand - Schlachter

Job 11.13 - Wenn du nun dein Herz bereitest und deine Hände ausstreckst nach Ihm,

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 11:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !