Comparateur des traductions bibliques Néhémie 12:26
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Néhémie 12:26 Louis Segond 1910 - Ils vivaient au temps de Jojakim, fils de Josué, fils de Jotsadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le sacrificateur et le scribe.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Néhémie 12:26 Nouvelle Édition de Genève - Ils vivaient au temps de Jojakim, fils de Josué, fils de Jotsadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le sacrificateur et le scribe.
Bible Segond 21
Néhémie 12:26 Segond 21 - et ce à l’époque de Jojakim, le fils de Josué et petit-fils de Jotsadak, ainsi qu’à celle du gouverneur Néhémie et du prêtre et scribe Esdras.
Les autres versions
Bible du Semeur
Néhémie 12:26 Bible Semeur - Tels sont ceux qui étaient en fonction au temps de Yoyaqim, fils de Josué, et petit-fils de Yotsadaq, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le prêtre et spécialiste de la Loi.
Bible en français courant
Néhémie 12:26 Bible français courant - Ils accomplissaient leur service à l’époque de Yoyaquim, fils de Yéchoua et petit-fils de Yossadac, et à l’époque de Néhémie le gouverneur, et d’Esdras, le prêtre spécialiste de la loi.
Bible Annotée
Néhémie 12:26 Bible annotée - Ceux-là vivaient aux jours de Jojakim, fils de Josué, fils de Jotsadak, et aux jours de Néhémie, le gouverneur, et du sacrificateur Esdras, le scribe.
Bible Darby
Néhémie 12.26 Bible Darby - Ceux-ci vivaient aux jours de Joïakim, fils de Jéshua, fils de Jotsadak, et aux jours de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le sacrificateur, le scribe.
Bible Martin
Néhémie 12:26 Bible Martin - Ceux-là furent du temps de Jojakim, fils de Jésuah, fils de Jotsadak, et du temps de Néhémie le Gouverneur, et d’Esdras Sacrificateur et Scribe.
Bible Ostervald
Néhémie 12.26 Bible Ostervald - Ceux-là vivaient au temps de Jojakim, fils de Jéshua, fils de Jotsadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, sacrificateur et scribe.
Grande Bible de Tours
Néhémie 12:26 Bible de Tours - Ceux-là étaient du temps de Joacim, fils de Josué, fils de Josédec, et du temps de Néhémie, gouverneur de la province, et d’Esdras, prêtre et docteur de la loi.
Bible Crampon
Néhémie 12 v 26 Bible Crampon - Ils vivaient au temps de Joakim, fils de Josué, fils de Josédec, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le prêtre et le scribe.
Bible de Sacy
Néhémie 12:26 Bible Sacy - Ceux-là étaient du temps de Joacim, fils de Josué, fils de Josédec, et du temps de Néhémias, gouverneur de la province , et d’Esdras, prêtre et docteur de la loi.
Bible Vigouroux
Néhémie 12:26 Bible Vigouroux - Ceux-là vivaient au temps de Joacim, fils de Josué, fils de Josédec, (de Néhémias le chef,) et d’Esdras, prêtre et scribe.
Bible de Lausanne
Néhémie 12:26 Bible de Lausanne - Ceux-là [vivaient] aux jours de Joïakim, fils de Jésué, fils de Jotsadak, et aux jours de Néhémie, le gouverneur, et d’Esdras, le sacrificateur, le scribe.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Néhémie 12:26 Bible anglaise ESV - These were in the days of Joiakim the son of Jeshua son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra, the priest and scribe.
Bible en anglais - NIV
Néhémie 12:26 Bible anglaise NIV - They served in the days of Joiakim son of Joshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra the priest, the teacher of the Law.
Bible en anglais - KJV
Néhémie 12:26 Bible anglaise KJV - These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Néhémie 12:26 Bible espagnole - Éstos fueron en los días de Joiacim hijo de Jesúa, hijo de Josadac, y en los días del gobernador Nehemías y del sacerdote Esdras, escriba.
Bible en latin - Vulgate
Néhémie 12:26 Bible latine - hii in diebus Ioachim filii Iesue filii Iosedech et in diebus Neemiae ducis et Ezrae sacerdotis scribaeque
Néhémie 12:26 Bible allemande - Diese waren zu den Zeiten Jojakims, des Sohnes Jesuas, des Sohnes Jozadaks, und zu den Zeiten Nehemias, des Landpflegers, und Esras, des Priesters, des Schriftgelehrten.
Nouveau Testament en grec - SBL
Néhémie 12:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !