Comparateur des traductions bibliques
Esdras 10:30

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Esdras 10:30 - des fils de Pachath Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaséja, Matthania, Betsaleel, Binnuï et Manassé ;

Parole de vie

Esdras 10.30 - des hommes de la famille de Pahath-Moab : ce sont Adna, Kelal, Benaya, Maasséya, Mattania, Bessalel, Binnoui et Manassé,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Esdras 10. 30 - des fils de Pachath-Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaséja, Matthania, Betsaleel, Binnuï et Manassé ;

Bible Segond 21

Esdras 10: 30 - parmi les descendants de Pachath-Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaséja, Matthania, Betsaleel, Binnuï et Manassé ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Esdras 10:30 - Des descendants de Pahath-Moab : Adna, Kelal, Benaya, Maaséya, Matthania, Betsaleel, Binnouï et Manassé.

Bible en français courant

Esdras 10. 30 - des descendants de Pahath-Moab: Adna, Kelal, Benaya, Maasséya, Mattania, Bessalel, Binnoui et Manassé;

Bible Annotée

Esdras 10,30 - et des fils de Pahath-Moab, Adna et Kélal, Bénaïa, Maaséia, Matthania, Betsaléel et Binnui et Manassé ;

Bible Darby

Esdras 10, 30 - et des fils de Pakhath-Moab, Adna, et Kelal, Benaïa, Maascéïa, Matthania, Betsaleël, et Binnuï, et Manassé ;

Bible Martin

Esdras 10:30 - Et des enfants de Pahath-Moab, Hadna, Kélal, Bénaja, Mahaséja, Mattania, Bethsaléël, Binnuï, et Manassé ;

Parole Vivante

Esdras 10:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Esdras 10.30 - Des enfants de Pachath-Moab : Adna, Kélal, Bénaja, Maaséja, Matthania, Bethsaléel, Binnuï et Manassé.

Grande Bible de Tours

Esdras 10:30 - Des fils de Phahath-Moab, Edna, Chalal, Banaïas, Maasias, Mathanias, Béséléel, Bennui et Manassé ;

Bible Crampon

Esdras 10 v 30 - des fils de Phahath-Moab : Edna, Chalal, Banaïas, Maasias, Mathanias, Béséléel, Bennui et Manassé ;

Bible de Sacy

Esdras 10. 30 - des enfants de Phahath-Moab, Edna, Chalal, Banaïas, Maasias, Mathanias, Béséléel, Bennui, et Manassé ;

Bible Vigouroux

Esdras 10:30 - Des fils de Phahath-Moab : Edna, Chalal, Banaïas, Maasias, Mathanias, Béséléel, Bennui et Manassé.

Bible de Lausanne

Esdras 10:30 - Et d’entre les fils de Pakath-Moab : Adna, et Kelal, Bénaïa, Maascéïa, Matthania, Betsaléel, et Binnouï, et Manassé.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Esdras 10:30 - Of the sons of Pahath-moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and Manasseh.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Esdras 10. 30 - From the descendants of Pahath-Moab:
Adna, Kelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui and Manasseh.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Esdras 10.30 - And of the sons of Pahathmoab; Adna, and Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezaleel, and Binnui, and Manasseh.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Esdras 10.30 - De los hijos de Pahat-moab: Adna, Quelal, Benaía, Maasías, Matanías, Bezaleel, Binúi y Manasés.

Bible en latin - Vulgate

Esdras 10.30 - et de filiis Phaethmoab Edna et Chalal Banaias Maasias Mathanias Beselehel et Bennui et Manasse

Ancien testament en grec - Septante

Esdras 10.30 - καὶ ἀπὸ υἱῶν Φααθμωαβ Εδενε Χαληλ Βαναια Μασηα Μαθανια Βεσεληλ καὶ Βανουι καὶ Μανασση.

Bible en allemand - Schlachter

Esdras 10.30 - Von den Söhnen Pachat-Moabs: Adna, Kelal, Benaja, Maaseja, Mattanja, Bezaleel, Binnui und Manasse.

Nouveau Testament en grec - SBL

Esdras 10:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !