Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 9:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 9:10 - Des sacrificateurs : Jedaeja ; Jehojarib ; Jakin ;

Parole de vie

1 Chroniques 9.10 - Du groupe des prêtres : Yedaya, Yoyarib, Yakin,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 9. 10 - Des sacrificateurs : Jedaeja ; Jehojarib ; Jakin ;

Bible Segond 21

1 Chroniques 9: 10 - Parmi les prêtres figuraient Jedaeja, Jehojarib, Jakin,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 9:10 - Parmi les prêtres, il y avait : Yedaeya, Yehoyarib, Yakîn,

Bible en français courant

1 Chroniques 9. 10 - De la classe des prêtres, il y avait Yedaya, Yoyarib, Yakin,

Bible Annotée

1 Chroniques 9,10 - Et d’entre les sacrificateurs : Jédaïa et Jojarib et Jakin ;

Bible Darby

1 Chroniques 9, 10 - Et des sacrificateurs : Jedahia, et Joïarib, et Jakin ;

Bible Martin

1 Chroniques 9:10 - Et des Sacrificateurs, Jédahja, Jéhojarib, et Jakin.

Parole Vivante

1 Chroniques 9:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 9.10 - Des sacrificateurs : Jédaeja, Jéhojarib, Jakin,

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 9:10 - De la famille sacerdotale : Jédaïa, Joïarib et Jachin ;

Bible Crampon

1 Chroniques 9 v 10 - Des prêtres : Jédaïa, Joïarib, Jachim,

Bible de Sacy

1 Chroniques 9. 10 - De la famille sacerdotale, il y eut Jédaïa, Joïarib et Jachin ;

Bible Vigouroux

1 Chroniques 9:10 - De la famille sacerdotale (Mais d’entre les prêtres), il y eut Jédaïa, Joïarib et Jachin ;
[9.10-13 Premiers prêtres établis à Jérusalem.]

Bible de Lausanne

1 Chroniques 9:10 - Et d’entre les sacrificateurs, Jédaïa ; et Joïarib, et Jakin,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 9:10 - Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 9. 10 - Of the priests:
Jedaiah; Jehoiarib; Jakin;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 9.10 - And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 9.10 - De los sacerdotes: Jedaías, Joiarib, Jaquín,

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 9.10 - de sacerdotibus autem Iedaia Ioiarib et Iachin

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 9.10 - καὶ ἀπὸ τῶν ἱερέων Ιωδαε καὶ Ιωαριμ καὶ Ιαχιν.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 9.10 - Und von den Priestern: Jedaja und Jojarib und Jachin, und Asarja,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 9:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !