Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 16:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 16:5 - C’étaient : Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Jeïel, Schemiramoth, Jehiel, Matthithia, Éliab, Benaja, Obed Édom et Jeïel. Ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.

Parole de vie

1 Chroniques 16.5 - Assaf les dirige et Zakarie l’aide. Yéiel, Chemiramoth, Yéhiel, Mattitia, Éliab, Benaya, Obed-Édom et Yéiel jouent de la harpe et de la cithare. Assaf joue des cymbales.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 16. 5 - C’étaient : Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Jeïel, Schemiramoth, Jehiel, Matthithia, Eliab, Benaja, Obed-Édom et Jeïel. Ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.

Bible Segond 21

1 Chroniques 16: 5 - C’étaient Asaph, le chef, Zacharie, son second, Jeïel, Shemiramoth, Jehiel, Matthithia, Eliab, Benaja, Obed-Édom et Jeïel. Ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes, et Asaph faisait retentir les cymbales.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 16:5 - C’étaient Asaph, leur chef, Zacharie, son second, puis Yeïel, Chemiramoth, Yehiel, Mattitya, Éliab, Benayahou, Obed-Édom et Yeïel. Ils jouaient des instruments de musique, des luths et des lyres, et Asaph faisait retentir les cymbales.

Bible en français courant

1 Chroniques 16. 5 - Assaf les dirigeait et Zacharie le secondait. Yéiel, Chemiramoth, Yéhiel, Mattitia, Éliab, Benaya, Obed-Édom et Yéiel jouaient de la harpe et de la lyre, tandis qu’Assaf faisait retentir des cymbales.

Bible Annotée

1 Chroniques 16,5 - Asaph, comme chef, et Zacharie, le second après lui ; Jéiel et Sémiramoth et Jéhiel et Matthithia et Éliab et Bénaïa et Obed-Édom et Jéiel, avec des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales :

Bible Darby

1 Chroniques 16, 5 - Asaph, le chef, et Zacharie, le second après lui, et Jehiel, et Shemiramoth, et Jekhiel, et Matthithia, et Éliab, et Benaïa, et Obed-Édom, et Jehiel, avec des instruments, des luths, et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.

Bible Martin

1 Chroniques 16:5 - Asaph était le premier, et Zacharie le second, Jéhiël, Sémiramoth, Jéhiël, Mattitia, Eliab, Bénéja, Hobed-Édom, et Jéchiël, qui avaient des instruments de musique, [savoir] des musettes et des violons ; et Asaph faisait retentir [sa voix] avec des cymbales.

Parole Vivante

1 Chroniques 16:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 16.5 - Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Jéiel, Shémiramoth, Jéhiel, Matthithia, Éliab, Bénaja, Obed-Édom, et Jeïel, avec des instruments de musique, des lyres et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 16:5 - Asaph fut le premier, Zacharie le second ; et ensuite Jahiel, Sémiramoth, Jéhiel, Mathathias, Éliab, Banaïa et Obédédom. Jéhiel fut chargé de l’orgue, du psaltérion et la lyre ; et Asaph, de jouer des cymbales.

Bible Crampon

1 Chroniques 16 v 5 - C’étaient : Asaph, le chef ; Zacharie, le second ; puis Jahiel, Sémiramoth, Jéhiel, Mathathias, Eliab, Banaïas, Obédédom et Jéhiel, avec des cithares et des harpes pour instruments ; et Asaph faisait retentir les cymbales ;

Bible de Sacy

1 Chroniques 16. 5 - Asaph fut le premier de tous, Zacharie le second ; et ensuite Jahiel, Sémiramoth, Jéhiel, Mathathias, Eliab, Banaïas et Obédédom. Jéhiel fut chargé de toucher le psaltérion et la lyre ; et Asaph de jouer des cymbales ;

Bible Vigouroux

1 Chroniques 16:5 - Asaph était le chef, Zacharie le second ; et ensuite Jahiel, Sémiramoth, Jéhiel, Mathathias, Eliab, Banaïas et Obédédom. Jéhiel fut chargé des psaltérions et des lyres ; Asaph, de jouer des cymbales ;

Bible de Lausanne

1 Chroniques 16:5 - Asaph, le chef, et Zacharie, le second après lui ; Jéhiel et Schemiramoth, et Jékiel, et Mathithia, et Éliab, et Bénaïa, et Obed-Édom, et Jéhiel, avec des instruments, des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 16:5 - Asaph was the chief, and second to him were Zechariah, Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel, who were to play harps and lyres; Asaph was to sound the cymbals,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 16. 5 - Asaph was the chief, and next to him in rank were Zechariah, then Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-Edom and Jeiel. They were to play the lyres and harps, Asaph was to sound the cymbals,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 16.5 - Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 16.5 - Asaf el primero; el segundo después de él, Zacarías; Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matatías, Eliab, Benaía, Obed-edom y Jeiel, con sus instrumentos de salterios y arpas; pero Asaf sonaba los címbalos.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 16.5 - Asaph principem et secundum eius Zacchariam porro Iahihel et Semiramoth et Ieihel et Matthathiam et Eliab et Banaiam et Obededom et Ieihel super organa psalterii et lyras Asaph autem ut cymbalis personaret

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 16.5 - Ασαφ ὁ ἡγούμενος καὶ δευτερεύων αὐτῷ Ζαχαριας Ιιηλ Σεμιραμωθ Ιιηλ Ματταθιας Ελιαβ καὶ Βαναιας καὶ Αβδεδομ καὶ Ιιηλ ἐν ὀργάνοις νάβλαις καὶ κινύραις καὶ Ασαφ ἐν κυμβάλοις ἀναφωνῶν.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 16.5 - nämlich Asaph als ersten, Sacharja als zweiten; nach ihm Jehiel, Semiramot, Jechiel, Mattitja, Eliab, Benaja, Obed-Edom und Jehiel, mit Psaltern und Harfen; Asaph aber, um mit Zimbeln laut zu spielen,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 16:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !