Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 8:55

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 8:55 - Debout, il bénit à haute voix toute l’assemblée d’Israël, en disant :

Parole de vie

1 Rois 8.55 - Après que Salomon a fini de prier le Seigneur, il se lève, et, à haute voix, il bénit toute l’assemblée d’Israël en disant :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 8. 55 - Debout, il bénit à haute voix toute l’assemblée d’Israël, en disant :

Bible Segond 21

1 Rois 8: 55 - Debout, il bénit à haute voix toute l’assemblée d’Israël en disant :

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 8:55 - Il se releva et, d’une voix forte, il bénit toute l’assemblée d’Israël, en disant :

Bible en français courant

1 Rois 8. 55 - et, debout, il bénit à haute voix toute l’assemblée d’Israël. Il dit:

Bible Annotée

1 Rois 8,55 - et se tenant debout, il bénit à haute voix toute l’assemblée d’Israël, en disant :

Bible Darby

1 Rois 8, 55 - et il se tint debout et bénit à haute voix toute la congrégation d’Israël, disant :

Bible Martin

1 Rois 8:55 - Il se tint debout, et bénit toute l’assemblée d’Israël à haute voix, en disant :

Parole Vivante

1 Rois 8:55 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 8.55 - Et, se tenant debout, il bénit à haute voix toute l’assemblée d’Israël, en disant :

Grande Bible de Tours

1 Rois 8:55 - Étant debout, il bénit toute l’assemblée d’Israël, et disant à haute voix :

Bible Crampon

1 Rois 8 v 55 - S’étant levé, il bénit toute l’assemblée d’Israël à haute voix en disant :

Bible de Sacy

1 Rois 8. 55 - Étant donc debout devant le peuple , il bénit toute l’assemblée d’Israël, en disant à haute voix :

Bible Vigouroux

1 Rois 8:55 - Il se tint donc debout, et bénit toute l’assemblée d’Israël en disant à haute voix :

Bible de Lausanne

1 Rois 8:55 - et il se tint debout et bénit à grande voix toute la congrégation d’Israël, en disant :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 8:55 - And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 8. 55 - He stood and blessed the whole assembly of Israel in a loud voice, saying:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 8.55 - And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 8.55 - y puesto en pie, bendijo a toda la congregación de Israel, diciendo en voz alta:

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 8.55 - stetit ergo et benedixit omni ecclesiae Israhel voce magna dicens

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 8.55 - καὶ ἔστη καὶ εὐλόγησεν πᾶσαν ἐκκλησίαν Ισραηλ φωνῇ μεγάλῃ λέγων.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 8.55 - und er trat hin und segnete die ganze Gemeinde Israel mit lauter Stimme und sprach:

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 8:55 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !