Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 10:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 10:6 - Hors d’elle même, elle dit au roi : C’était donc vrai ce que j’ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse !

Parole de vie

1 Rois 10.6 - Alors elle dit au roi : « Dans mon pays, j’ai entendu parler de toi et de ta sagesse. Tout cela est donc vrai !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 10. 6 - Elle dit au roi : C’était donc vrai ce que j’ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse !

Bible Segond 21

1 Rois 10: 6 - et dit au roi : « C’était donc vrai, ce que j’ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse !

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 10:6 - et elle dit au roi : - C’était donc bien vrai ce que j’avais entendu dire dans mon pays au sujet de tes propos et de ta sagesse !

Bible en français courant

1 Rois 10. 6 - Alors elle dit au roi: « Dans mon pays, j’avais entendu parler de toi et de ta sagesse, mais avant d’être venue voir de mes propres yeux, je ne croyais pas ce qu’on me disait.

Bible Annotée

1 Rois 10,6 - et elle dit au roi : C’est bien vrai, ce que j’ai entendu raconter dans mon pays de ta condition et de ta sagesse.

Bible Darby

1 Rois 10, 6 - et elle dit au roi : Ce que j’ai entendu dire dans mon pays sur tout ton état et sur ta sagesse, était la vérité ;

Bible Martin

1 Rois 10:6 - Et elle dit au Roi : Ce que j’ai appris dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

Parole Vivante

1 Rois 10:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 10.6 - Et elle dit au roi : Ce que j’ai entendu dire dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

Grande Bible de Tours

1 Rois 10:6 - Et elle dit au roi : Ce qu’on m’avait rapporté, dans mon royaume,

Bible Crampon

1 Rois 10 v 6 - et elle dit au roi : « C’était donc vrai ce que j’ai appris dans mon pays de ce qui te concerne et de ta sagesse !

Bible de Sacy

1 Rois 10. 6 - et elle dit au roi : Ce qu’on m’avait rapporté dans mon royaume

Bible Vigouroux

1 Rois 10:6 - et elle dit au roi : C’était bien vrai, ce qu’on m’avait rapporté dans mon royaume

Bible de Lausanne

1 Rois 10:6 - Et elle dit au roi : C’était la vérité, ce que j’ai entendu dire dans mon pays
{Héb. ma terre.} de tes discours et de ta sagesse ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 10:6 - And she said to the king, The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 10. 6 - She said to the king, “The report I heard in my own country about your achievements and your wisdom is true.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 10.6 - And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 10.6 - Y dijo al rey: Verdad es lo que oí en mi tierra de tus cosas y de tu sabiduría;

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 10.6 - dixitque ad regem verus est sermo quem audivi in terra mea

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 10.6 - καὶ εἶπεν πρὸς τὸν βασιλέα Σαλωμων ἀληθινὸς ὁ λόγος ὃν ἤκουσα ἐν τῇ γῇ μου περὶ τοῦ λόγου σου καὶ περὶ τῆς φρονήσεώς σου.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 10.6 - Das Wort ist wahr, welches ich in meinem Lande über deine Sachen und über deine Weisheit gehört habe!

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 10:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !