Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 1:46

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 1:46 - Salomon s’est même assis sur le trône royal.

Parole de vie

1 Rois 1.46 - Yonatan continue : « De plus, Salomon s’est installé sur le siège royal,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 1. 46 - Salomon s’est même assis sur le trône royal.

Bible Segond 21

1 Rois 1: 46 - Salomon s’est même assis sur le trône royal,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 1:46 - Salomon s’est même assis sur le trône royal,

Bible en français courant

1 Rois 1. 46 - De plus, continua Yonatan, Salomon a pris place sur le trône royal,

Bible Annotée

1 Rois 1,46 - Et même Salomon s’est assis sur le trône royal,

Bible Darby

1 Rois 1, 46 - Et aussi Salomon est assis sur le trône du royaume ;

Bible Martin

1 Rois 1:46 - Et même Salomon s’est assis sur le trône du Royaume.

Parole Vivante

1 Rois 1:46 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 1.46 - Et Salomon s’est même assis sur le trône royal ;

Grande Bible de Tours

1 Rois 1:46 - Salomon est assis sur le trône du roi.

Bible Crampon

1 Rois 1 v 46 - Salomon s’est même assis sur le trône royal.

Bible de Sacy

1 Rois 1. 46 - Salomon même est déjà assis sur le trône du royaume.

Bible Vigouroux

1 Rois 1:46 - De plus, Salomon est assis sur le trône du royaume.

Bible de Lausanne

1 Rois 1:46 - Et même Salomon s’est assis sur le trône de la royauté ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 1:46 - Solomon sits on the royal throne.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 1. 46 - Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 1.46 - And also Solomon sitteth on the throne of the kingdom.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 1.46 - También Salomón se ha sentado en el trono del reino,

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 1.46 - sed et Salomon sedit super solio regni

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 1.46 - καὶ ἐκάθισεν Σαλωμων ἐπὶ θρόνον τῆς βασιλείας.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 1.46 - Dazu sitzt Salomo auf dem königlichen Throne.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 1:46 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !