Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 23:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 23:5 - N’en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu, Puisqu’il a fait avec moi une alliance éternelle, En tous points bien réglée et offrant pleine sécurité ? Ne fera-t-il pas germer tout mon salut et tous mes désirs ?

Parole de vie

2 Samuel 23.5 - Voici comment Dieu a agi avec ma famille :
il a fait avec moi une alliance
pour toujours,
il l’a fixée par des règles qui la protègent.
Partout et toujours, il m’a donné la victoire,
il a réalisé tous mes désirs.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 23. 5 - N’en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu, Puisqu’il a fait avec moi une alliance éternelle, En tous points bien réglée et offrant pleine sécurité ? Ne fera-t-il pas germer tout mon salut et tous mes désirs ?

Bible Segond 21

2 Samuel 23: 5 - « Il en va de même pour ma famille devant Dieu, puisqu’il a conclu une alliance éternelle avec moi, en tous points bien réglée et bien gardée. Il fera pousser tout mon salut et tous mes désirs.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 23:5 - N’en est-il pas ainsi de ma dynastie
devant Dieu, puisqu’il a conclu avec moi une alliance éternelle,
en tout bien établie et qu’il respectera toujours ?
En toutes circonstances, il œuvre à mon salut,
il accomplit tous mes désirs.

Bible en français courant

2 Samuel 23. 5 - Voici comment Dieu agit avec ma famille:
il a conclu avec moi une alliance perpétuelle,
fixée par des règles qui la préservent.
En toute occasion, il m’assure la victoire,
il réalise mes désirs.

Bible Annotée

2 Samuel 23,5 - De son éclat après la pluie l’herbe [sort], de la terre. N’en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu ? Car il a établi pour, moi une alliance éternelle, Bien ordonnée de tous points et bien gardée ! Ne fera-t-il donc pas germer tout mon salut et tout ce que je désire ?

Bible Darby

2 Samuel 23, 5 - Quoique ma maison ne soit pas ainsi avec Dieu, cependant il a établi avec moi une alliance éternelle, à tous égards bien ordonnée et assurée, car c’est là tout mon salut et tout mon plaisir, quoiqu’il ne la fasse pas germer.

Bible Martin

2 Samuel 23:5 - Mais il n’en sera pas ainsi de ma maison envers le [Dieu] Fort, parce qu’il a traité avec moi une alliance éternelle bien établie, et assurée ; car [c’est] tout mon salut, et tout mon plaisir ; c’est pourquoi il ne fera pas [simplement] germer [ma maison].

Parole Vivante

2 Samuel 23:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 23.5 - N’en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu ? Car il a fait avec moi une alliance éternelle, bien ordonnée, assurée. Tout mon salut, tout ce que j’aime, ne le fera-t-il pas fleurir ?

Grande Bible de Tours

2 Samuel 23:5 - Ma maison n’était point telle devant Dieu, qu’il dût faire avec moi une alliance éternelle, une alliance ferme et inébranlable. Il m’a sauvé de tous les périls, il a exécuté tout ce que je voulais, et je n’ai rien désiré qui n’ait réussi.

Bible Crampon

2 Samuel 23 v 5 - N’en est-il pas ainsi de ma maison avec Dieu ? Car il a fait avec moi une alliance éternelle, de tous points bien ordonnée et gardée ; oui, il fera germer tout mon salut et tout son bon plaisir.

Bible de Sacy

2 Samuel 23. 5 - Ma maison sans doute n’était point telle devant Dieu, qu’il dût faire avec moi une alliance éternelle, une alliance ferme et entièrement inébranlable. Car il m’a sauvé de tous les périls, il a exécuté tout ce que je voulais, et je n’ai rien désiré qui n’ait réussi.

Bible Vigouroux

2 Samuel 23:5 - Ma maison sans doute n’était pas telle devant Dieu qu’il dût faire avec moi une alliance éternelle, ferme et entièrement inébranlable. C’est tout mon salut et tout mon désir, et il n’y a rien en elle qui ne doive germer.

Bible de Lausanne

2 Samuel 23:5 - Car n’est-ce pas ainsi qu’est ma maison avec Dieu, puisqu’il a établi pour moi une alliance perpétuelle, en tous points bien constituée et gardée ? Ne fera-t-il pas germer [ce qui est] tout mon salut et tout mon désir
{Héb. l’objet de mon plaisir.}

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 23:5 - For does not my house stand so with God?
For he has made with me an everlasting covenant,
ordered in all things and secure.
For will he not cause to prosper
all my help and my desire?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 23. 5 - “If my house were not right with God,
surely he would not have made with me an everlasting covenant,
arranged and secured in every part;
surely he would not bring to fruition my salvation
and grant me my every desire.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 23.5 - Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 23.5 - No es así mi casa para con Dios; Sin embargo, él ha hecho conmigo pacto perpetuo, Ordenado en todas las cosas, y será guardado, Aunque todavía no haga él florecer Toda mi salvación y mi deseo.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 23.5 - nec tanta est domus mea apud Deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germinet

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 23.5 - οὐ γὰρ οὕτως ὁ οἶκός μου μετὰ ἰσχυροῦ διαθήκην γὰρ αἰώνιον ἔθετό μοι ἑτοίμην ἐν παντὶ καιρῷ πεφυλαγμένην ὅτι πᾶσα σωτηρία μου καὶ πᾶν θέλημα ὅτι οὐ μὴ βλαστήσῃ ὁ παράνομος.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 23.5 - Steht mein Haus nicht fest bei Gott? Denn er hat einen ewigen Bund mit mir gemacht, in allem wohl geordnet und verwahrt; wird er nicht alles gedeihen lassen, was mir zum Heil und zur Freude dient?

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 23:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !