Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 2:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 2:9 - Il l’établit roi sur Galaad, sur les Gueschuriens, sur Jizreel, sur Éphraïm, sur Benjamin, sur tout Israël.

Parole de vie

2 Samuel 2.9 - Là, il l’a fait roi pour gouverner les régions de Galaad, d’Asser, d’Izréel, d’Éfraïm et de Benjamin, en un mot, tout le territoire d’Israël.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 2. 9 - Il l’établit roi sur Galaad, sur les Asérites, sur Jizreel, sur Éphraïm, sur Benjamin, sur tout Israël.

Bible Segond 21

2 Samuel 2: 9 - Il l’avait proclamé roi sur Galaad, sur les Asérites, sur Jizreel, sur Ephraïm, sur Benjamin et sur tout Israël.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 2:9 - et l’avait fait proclamer roi sur Galaad, sur les Achourites, sur Jizréel, sur Éphraïm, sur Benjamin et sur tout Israël.

Bible en français courant

2 Samuel 2. 9 - Là, il l’avait proclamé roi pour les régions de Galaad, d’Asser, de Jizréel, d’Éfraïm et de Benjamin, bref pour tout Israël.

Bible Annotée

2 Samuel 2,9 - et il l’établit roi sur Galaad, sur les Assuriens, sur Jizréel, sur Éphraïm, sur Benjamin et sur tout Israël.

Bible Darby

2 Samuel 2, 9 - et le fit passer à Mahanaïm et l’établit roi sur Galaad, et sur les Ashurites, et sur Jizreël, et sur Éphraïm, et sur Benjamin, et sur Israël tout entier.

Bible Martin

2 Samuel 2:9 - Et l’établit Roi sur Galaad, et sur les Asuriens, et sur Jizréhel, et sur Ephraïm, et sur Benjamin ; même sur tout Israël.

Parole Vivante

2 Samuel 2:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 2.9 - Et il l’établit roi sur Galaad, sur les Ashuriens, sur Jizréel, sur Éphraïm, sur Benjamin, sur tout Israël.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 2:9 - Et l’établit roi sur Galaad, sur Gessuri, sur Jezrael, sur Éphraïm, sur Benjamin et sur tout Israël.

Bible Crampon

2 Samuel 2 v 9 - il l’établit roi sur Galaad, sur les Assurites, sur Jezraël, sur Ephraïm, sur Benjamin, sur tout Israël.

Bible de Sacy

2 Samuel 2. 9 - l’établit roi sur Galaad, sur Gessuri, sur Jezrahel, sur Ephraïm, sur Benjamin, et sur tout Israël.

Bible Vigouroux

2 Samuel 2:9 - l’établit roi sur Galaad, sur Gessuri, sur Jezraël, sur Ephraïm, sur Benjamin et sur tout Israël.
[2.9 Sur Galaad, sur Gessuri ; voir l’Introduction au Livre de Josué, partie B. ― Sur Jezraël, ville d’Issachar, aujourd’hui Zerin, dans une forte position, à l’extrémité de la vallée formée par le Naba-Djaloud entre le petit Hermon et les montagnes de Gelboé. Elle commande toute la plaine d’Esdrelon.]

Bible de Lausanne

2 Samuel 2:9 - et il l’établit roi pour Galaad, et pour les Aschourites, et pour Jizréel, et sur Ephraïm, et sur Benjamin, et sur Israël tout entier.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 2:9 - and he made him king over Gilead and the Ashurites and Jezreel and Ephraim and Benjamin and all Israel.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 2. 9 - He made him king over Gilead, Ashuri and Jezreel, and also over Ephraim, Benjamin and all Israel.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 2.9 - And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 2.9 - y lo hizo rey sobre Galaad, sobre Gesuri, sobre Jezreel, sobre Efraín, sobre Benjamín y sobre todo Israel.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 2.9 - regemque constituit super Galaad et super Gesuri et super Iezrahel et super Ephraim et super Beniamin et super Israhel universum

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 2.9 - καὶ ἐβασίλευσεν αὐτὸν ἐπὶ τὴν Γαλααδῖτιν καὶ ἐπὶ τὸν Θασιρι καὶ ἐπὶ τὸν Ιεζραελ καὶ ἐπὶ τὸν Εφραιμ καὶ ἐπὶ τὸν Βενιαμιν καὶ ἐπὶ πάντα Ισραηλ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 2.9 - und machte ihn zum König über Gilead und über die von Aser, über Jesreel, Ephraim, Benjamin und über ganz Israel.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 2:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !