Comparateur des traductions bibliques Genèse 26:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Genèse 26:13 Louis Segond 1910 - Cet homme devint riche, et il alla s’enrichissant de plus en plus, jusqu’à ce qu’il devint fort riche.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Genèse 26:13 Nouvelle Édition de Genève - Cet homme devint riche, et il alla s’enrichissant de plus en plus, jusqu’à ce qu’il devint fort riche.
Bible Segond 21
Genèse 26:13 Segond 21 - Cet homme devint riche. Il s’enrichit de plus en plus, jusqu’à devenir très riche.
Les autres versions
Bible du Semeur
Genèse 26:13 Bible Semeur - Isaac devint un personnage important. Son importance s’accrut encore et il devint même un homme très puissant.
Bible en français courant
Genèse 26:13 Bible français courant - Ses biens ne cessaient d’augmenter, de sorte qu’il devint très riche.
Bible Annotée
Genèse 26:13 Bible annotée - et cet homme s’agrandit et alla grandissant jusqu’à devenir extrêmement grand.
Bible Darby
Genèse 26.13 Bible Darby - Et l’homme grandissait, et il allait grandissant de plus en plus, jusqu’à ce qu’il devint fort grand ;
Bible Martin
Genèse 26:13 Bible Martin - Cet homme donc accrut, et allait toujours en augmentant, jusqu’à ce qu’il fût merveilleusement accru.
Bible Ostervald
Genèse 26.13 Bible Ostervald - Et cet homme devint grand, et il allait toujours s’accroissant, jusqu’à ce qu’il devînt fort riche.
Grande Bible de Tours
Genèse 26:13 Bible de Tours - Ainsi son bien s’augmenta beaucoup ; il s’enrichissait et croissait de plus en plus, jusqu’à ce qu’il devînt extrêmement puissant.
Bible Crampon
Genèse 26 v 13 Bible Crampon - et cet homme devint riche, et il alla s’enrichissant de plus en plus, jusqu’à devenir très riche.
Bible de Sacy
Genèse 26:13 Bible Sacy - Ainsi son bien s’augmenta beaucoup ; et tout lui profitant il s’enrichissait de plus en plus, jusqu’à ce qu’il devînt extrêmement puissant.
Bible Vigouroux
Genèse 26:13 Bible Vigouroux - Ainsi son bien s’augmenta beaucoup ; et tout lui profitant, il s’enrichissait et il croissait de plus en plus, jusqu’à ce qu’il devînt extrêmement puissant.
Bible de Lausanne
Genèse 26:13 Bible de Lausanne - Et cet homme grandissait, et il allait grandissant de plus en plus, jusque-là qu’il devint très grand ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Genèse 26:13 Bible anglaise ESV - and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.
Bible en anglais - NIV
Genèse 26:13 Bible anglaise NIV - The man became rich, and his wealth continued to grow until he became very wealthy.
Bible en anglais - KJV
Genèse 26:13 Bible anglaise KJV - And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Genèse 26:13 Bible espagnole - El varón se enriqueció, y fue prosperado, y se engrandeció hasta hacerse muy poderoso.
Bible en latin - Vulgate
Genèse 26:13 Bible latine - et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus est
Ancien testament en grec - Septante
Genèse 26:13 Ancien testament en grec - καὶ ὑψώθη ὁ ἄνθρωπος καὶ προβαίνων μείζων ἐγίνετο ἕως οὗ μέγας ἐγένετο σφόδρα.
Bible en allemand - Schlachter
Genèse 26:13 Bible allemande - Und der Mann ward reich und immer reicher, bis er sehr reich war;
Nouveau Testament en grec - SBL
Genèse 26:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !