Comparateur des traductions bibliques
Genèse 25:7

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 25:7 - Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut cent soixante quinze ans.

Parole de vie

Genèse 25.7 - Abraham a 175 ans

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 25. 7 - Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut cent soixante quinze ans.

Bible Segond 21

Genèse 25: 7 - La durée de la vie d’Abraham fut de 175 ans,

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 25:7 - Abraham atteignit l’âge de cent soixante-quinze ans,

Bible en français courant

Genèse 25. 7 - Abraham avait cent soixante-quinze ans

Bible Annotée

Genèse 25,7 - Et voici les années que vécut Abraham : cent soixante-quinze ans.

Bible Darby

Genèse 25, 7 - Et ce sont ici les jours des années de la vie d’Abraham, qu’il vécut : cent soixante-quinze ans.

Bible Martin

Genèse 25:7 - Et les ans que vécut Abraham furent cent soixante et quinze ans.

Parole Vivante

Genèse 25:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 25.7 - Et tout le temps qu’Abraham vécut fut de cent soixante et quinze ans.

Grande Bible de Tours

Genèse 25:7 - Tout le temps de la vie d’Abraham fut de cent soixante-quinze ans ;

Bible Crampon

Genèse 25 v 7 - Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut cent soixante-quinze ans.

Bible de Sacy

Genèse 25. 7 - Tout le temps de la vie d’Abraham fut de cent soixante et quinze ans.

Bible Vigouroux

Genèse 25:7 - Tout le temps de la vie d’Abraham fut de cent soixante-quinze ans.

Bible de Lausanne

Genèse 25:7 - Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut cent soixante-quinze ans.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 25:7 - These are the days of the years of Abraham's life, 175 years.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 25. 7 - Abraham lived a hundred and seventy-five years.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 25.7 - And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 25.7 - Y éstos fueron los días que vivió Abraham: ciento setenta y cinco años.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 25.7 - fuerunt autem dies vitae eius centum septuaginta quinque anni

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 25.7 - ταῦτα δὲ τὰ ἔτη ἡμερῶν ζωῆς Αβρααμ ὅσα ἔζησεν ἑκατὸν ἑβδομήκοντα πέντε ἔτη.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 25.7 - Dies ist aber die Zahl der Lebensjahre Abrahams: hundertfünfundsiebzig Jahre.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 25:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !