Genèse 17:9 Louis Segond 1910 - Dieu dit à Abraham : Toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, selon leurs générations.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Genèse 17:9 Nouvelle Édition de Genève - Dieu dit à Abraham : Toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, selon leurs générations.
Bible Segond 21
Genèse 17:9 Segond 21 - Dieu dit à Abraham : « Quant à toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi au fil des générations.
Les autres versions
Bible du Semeur
Genèse 17:9 Bible Semeur - Puis Dieu ajouta : De ton côté, tu observeras les clauses de mon alliance, toi et ta descendance, de génération en génération.
Bible en français courant
Genèse 17:9 Bible français courant - Dieu dit encore à Abraham: « Toi et tes descendants, de génération en génération, vous devrez respecter mon alliance.
Bible Annotée
Genèse 17:9 Bible annotée - Et Dieu dit à Abraham : Et toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants d’âge en âge.
Bible Darby
Genèse 17.9 Bible Darby - Et Dieu dit à Abraham : Et toi, tu garderas mon alliance, toi et ta semence après toi, en leurs générations.
Bible Martin
Genèse 17:9 Bible Martin - Dieu dit encore à Abraham : Tu garderas donc mon alliance, toi et ta postérité après toi en leurs âges.
Bible Ostervald
Genèse 17.9 Bible Ostervald - Puis Dieu dit à Abraham : Mais toi, tu garderas mon alliance, toi et ta postérité après toi, d’âge en âge.
Grande Bible de Tours
Genèse 17:9 Bible de Tours - Dieu dit encore à Abraham : Vous garderez aussi mon alliance, et votre postérité, après vous, la gardera de génération en génération.
Bible Crampon
Genèse 17 v 9 Bible Crampon - Dieu dit à Abraham : " Et toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, d’âge en âge.
Bible de Sacy
Genèse 17:9 Bible Sacy - Dieu dit encore à Abraham : Vous garderez donc aussi mon alliance, et votre postérité la gardera après vous de race en race.
Bible Vigouroux
Genèse 17:9 Bible Vigouroux - Dieu dit encore à Abraham : Tu garderas donc aussi mon alliance, et ta postérité la gardera après toi de race en race. [17.9 Voir Actes des Apôtres, 7, 8.]
Bible de Lausanne
Genèse 17:9 Bible de Lausanne - Et Dieu dit à Abraham : Quant à toi, tu garderas mon alliance, toi et ta postérité après toi, en leurs âges.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Genèse 17:9 Bible anglaise ESV - And God said to Abraham, As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.
Bible en anglais - NIV
Genèse 17:9 Bible anglaise NIV - Then God said to Abraham, “As for you, you must keep my covenant, you and your descendants after you for the generations to come.
Bible en anglais - KJV
Genèse 17:9 Bible anglaise KJV - And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Genèse 17:9 Bible espagnole - Dijo de nuevo Dios a Abraham: En cuanto a ti, guardarás mi pacto, tú y tu descendencia después de ti por sus generaciones.
Bible en latin - Vulgate
Genèse 17:9 Bible latine - dixit iterum Deus ad Abraham et tu ergo custodies pactum meum et semen tuum post te in generationibus suis