Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Genèse 1:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 1:4 Louis Segond 1910 - Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 1:4 Nouvelle Édition de Genève - Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Bible Segond 21

Genèse 1:4 Segond 21 - Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière des ténèbres.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 1:4 Bible Semeur - Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière des ténèbres.

Bible en français courant

Genèse 1:4 Bible français courant - Dieu constata que la lumière était une bonne chose, et il sépara la lumière de l’obscurité.

Bible Annotée

Genèse 1:4 Bible annotée - Et Dieu vit que la lumière était bonne, et Dieu sépara la lumière et les ténèbres.

Bible Darby

Genèse 1.4 Bible Darby - Et Dieu vit la lumière, qu’elle était bonne ; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Bible Martin

Genèse 1:4 Bible Martin - Et Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière des ténèbres.

Bible Ostervald

Genèse 1.4 Bible Ostervald - Et Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Grande Bible de Tours

Genèse 1:4 Bible de Tours - Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Bible Crampon

Genèse 1 v 4 Bible Crampon - Et Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière et les ténèbres.

Bible de Sacy

Genèse 1:4 Bible Sacy - Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Bible Vigouroux

Genèse 1:4 Bible Vigouroux - Et Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière d’avec les ténèbres.

Bible de Lausanne

Genèse 1:4 Bible de Lausanne - Et Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu fit séparation entre la lumière et les ténèbres.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Genèse 1:4 Bible anglaise ESV - And God saw that the light was good. And God separated the light from the darkness.

Bible en anglais - NIV

Genèse 1:4 Bible anglaise NIV - God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness.

Bible en anglais - KJV

Genèse 1:4 Bible anglaise KJV - And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 1:4 Bible espagnole - Y vio Dios que la luz era buena; y separó Dios la luz de las tinieblas.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 1:4 Bible latine - et vidit Deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebras

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 1:4 Ancien testament en grec - καὶ εἶδεν ὁ θεὸς τὸ φῶς ὅτι καλόν καὶ διεχώρισεν ὁ θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ φωτὸς καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σκότους.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 1:4 Bible allemande - Und Gott sah, daß das Licht gut war; da schied Gott das Licht von der Finsternis;

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 1:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !