glossokomon
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1101 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γλωσσόκομον, ου, τό

Vient de 1100 et de la base de 2889

Mot translittéré Entrée du TDNT

glossokomon

Prononciation phonétique Type de mot

(gloce-sok’-om-on)   

Nom neutre

Définition :
  1. boite pour garder les anches des instruments à vent.
  2. une petite boite pour tous usages.
    1. porte-monnaie, bourse, pour mettre les pièces de monnaie.
« glossokomon » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

bourse 2 ; 2

Concordance biblique du mot grec « glossokomon » :

Jean 12.6
Il disait cela, non qu ’il se mît en peine des pauvres, mais parce qu ’il était voleur, et que, tenant la bourse (glossokomon), il prenait ce qu’on y mettait .

Jean 13.29
car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse (glossokomon), Jésus voulait lui dire : Achète ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu ’il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.