glossa
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1100 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γλῶσσα, ης, ἡ

Affinité incertaine

Mot translittéré Entrée du TDNT

glossa

1:719,123

Prononciation phonétique Type de mot

(gloce-sah’)   

Nom féminin

Définition :
  1. la langue, un membre du corps, l’organe de la parole.
  2. une langue.
    1. le langage ou dialecte d’un peuple particulier qui est distinct de celui des autres nations.
« glossa » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

langue(s) 50 ; 50

Concordance biblique du mot grec « glossa » :

Marc 7.33
Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue (glossa) avec sa propre salive ;

Marc 7.35
Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue (glossa) se délia , et il parla très bien.

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues (glossa);

Luc 1.64
Au même instant, sa bouche s’ouvrit , sa langue (glossa) se délia, et il parlait , bénissant Dieu.

Luc 16.24
Il s’écria : Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu ’il trempe le bout de son doigt dans l’eau et me rafraîchisse la langue (glossa); car je souffre cruellement dans cette flamme.

Actes 2.3
Des langues (glossa), semblables à des langues de feu, leur apparurent , séparées   les unes des autres, et se posèrent sur chacun d’eux.

Actes 2.4
Et ils furent tous remplis du Saint -Esprit, et se mirent   à parler en d’autres langues (glossa), selon que l’Esprit leur donnait de s’exprimer .

Actes 2.11
Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues (glossa) des merveilles de Dieu ?

Actes 2.26
Aussi mon cœur est dans la joie , et ma langue (glossa) dans l’allégresse ; Et même ma chair reposera avec espérance,

Actes 10.46
Car ils les entendaient parler en langues (glossa) et glorifier Dieu. (10.47) Alors Pierre dit :

Actes 19.6
Lorsque Paul leur eut imposé les mains, le Saint -Esprit vint sur eux, et ils parlaient en langues (glossa) et prophétisaient  .

Romains 3.13
Leur gosier est un sépulcre ouvert ; Ils se servent de leurs langues (glossa) pour tromper  ; Ils ont sous leurs lèvres un venin d’aspic ;

Romains 14.11
Car il est écrit : Je suis vivant , dit le Seigneur, Tout genou fléchira devant moi, Et toute langue (glossa) donnera gloire à Dieu.

1 Corinthiens 12.10
à un autre, le don d’opérer des miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à un autre, la diversité des langues (glossa); à un autre, l’interprétation des langues (glossa).

1 Corinthiens 12.28
Et Dieu a établi dans l’Église premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues (glossa).

1 Corinthiens 12.30
Tous ont -ils le don des guérisons ? Tous parlent -ils en langues (glossa)? Tous interprètent -ils ?

1 Corinthiens 13.1
Quand je parlerais les langues (glossa) des hommes et des anges, si je n’ai pas la charité, je suis un airain qui résonne , ou une cymbale qui retentit .

1 Corinthiens 13.8
La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin , les langues (glossa) cesseront , la connaissance disparaîtra .

1 Corinthiens 14.2
En effet, celui qui parle en langue (glossa) ne parle pas aux hommes, mais à Dieu, car personne ne le comprend , et c’est en esprit qu’il dit des mystères.

1 Corinthiens 14.4
Celui qui parle en langue (glossa) s’édifie lui-même ; celui qui prophétise édifie l’Église.

1 Corinthiens 14.5
Je désire que vous parliez tous en langues (glossa), mais encore plus que vous prophétisiez . Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues (glossa), à moins que ce dernier n’interprète , pour que l’Église en reçoive de l’édification.

1 Corinthiens 14.6
Et maintenant, frères, de quelle utilité vous serais-je, si je venais à vous parlant en langues (glossa), et si je ne vous parlais pas par révélation, ou par connaissance, ou par prophétie, ou par doctrine ?

1 Corinthiens 14.9
De même vous, si par la langue (glossa) vous ne donnez pas une parole distincte, comment saura -t-on ce que vous dites ? Car vous parlerez en l’air.

1 Corinthiens 14.13
C’est pourquoi, que celui qui parle en langue (glossa) prie pour avoir le don d’interpréter .

1 Corinthiens 14.14
Car si je prie en langue (glossa), mon esprit est en prière , mais mon intelligence demeure stérile.

1 Corinthiens 14.18
Je rends grâces à Dieu de ce que je parle en langue (glossa) plus que vous tous ;

1 Corinthiens 14.19
mais, dans l’Église, j’aime mieux dire cinq paroles avec mon intelligence, afin d’instruire aussi les autres, que dix mille paroles en langue (glossa).

1 Corinthiens 14.22
Par conséquent, les langues (glossa) sont un signe, non pour les croyants , mais pour les non-croyants ; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants .

1 Corinthiens 14.23
Si donc, dans une assemblée de l’Église entière, tous parlent en langues (glossa), et qu’il survienne des hommes du peuple ou des non-croyants, ne diront-ils pas que vous êtes fous ?

1 Corinthiens 14.26
Que faire donc, frères ? Lorsque vous vous assemblez , les uns ou les autres parmi vous ont-ils un cantique, une instruction, une révélation, une langue (glossa), une interprétation, que tout se fasse pour l’édification.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets