tohuw
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8414 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תֹּהוּ

Vient d’une racine du sens d’être dévasté

Mot translittéré Entrée du TWOT

tohuw

2494a

Prononciation phonétique Type de mot

(to’-hoo)   

Nom masculin

Définition :
  1. informe, confusion, chose irréelle, vide
    1. informe (de la terre à l’origine)
      1a1) néant, espace vide
    2. ce qui est vide ou irréel (des idoles) (figuré)
    3. terre désolée, désert (de lieux solitaires)
    4. lieu de chaos
    5. vanité
« tohuw » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

informe, solitude, choses de néant, désert, déserté, fraude, désolation, vanité, vain, vide, choses vaines ; 20

Concordance biblique du mot hébreu « tohuw » :

Genèse 1.2
La terre était informe (tohuw) et vide : il y avait des ténèbres à la surface de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.

Deutéronome 32.10
Il l’a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude (tohuw) aux effroyables hurlements  ; Il l’a entouré, il en a pris soin, Il l’a gardé comme la prunelle de son œil,

1 Samuel 12.21
Ne vous en détournez Pas; sinon, vous iriez après des choses de néant (tohuw), qui n’apportent ni profit ni délivrance, parce que ce sont des choses de néant (tohuw).

Job 6.18
Les caravanes se détournent de leur chemin, S’enfoncent dans le désert (tohuw), et périssent.

Job 12.24
Il enlève l’intelligence aux chefs des peuples, Il les fait errer dans les déserts (tohuw) sans chemin ;

Job 26.7
Il étend le septentrion sur le vide (tohuw), Il suspend la terre sur le néant.

Psaumes 107.40
Verse -t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts (tohuw) sans chemin,

Esaïe 24.10
La ville déserte (tohuw) est en ruines ; Toutes les maisons sont fermées, on n’y entre plus.

Esaïe 29.21
Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude (tohuw) les droits de l’innocent.

Esaïe 34.11
Le pélican et le hérisson la posséderont, La chouette et le corbeau l’habiteront. On y étendra le cordeau de la désolation (tohuw), Et le niveau de la destruction.

Esaïe 40.17
Toutes les nations sont devant lui comme un rien, Elles ne sont pour lui que néant et vanité (tohuw).

Esaïe 40.23
C’est lui qui réduit les princes au néant, Et qui fait des juges de la terre une vanité (tohuw);

Esaïe 41.29
Voici, ils ne sont tous que vanité, Leurs œuvres ne sont que néant, Leurs idoles ne sont qu’un vain (tohuw) souffle.

Esaïe 44.9
Ceux qui fabriquent des idoles ne sont tous que vanité (tohuw), Et leurs plus belles œuvres ne servent à rien; Elles le témoignent elles-mêmes: Elles n’ont ni la vue, ni l’intelligence, Afin qu’ils soient dans la confusion.

Esaïe 45.18
Car ainsi parle l’Éternel, Le créateur des cieux, le seul Dieu, Qui a formé la terre, qui l’a faite et qui l’a affermie, Qui l’a créée pour qu’elle ne fût pas déserte (tohuw), Qui l’a formée pour qu’elle fût habitée : Je suis l’Éternel, et il n’y en a point d’autre.

Esaïe 45.19
Je n’ai point parlé en cachette, Dans un lieu ténébreux de la terre ; Je n’ai point dit  à la postérité de Jacob : Cherchez -moi vainement (tohuw)! Moi, l’Éternel, je dis   ce qui est vrai, Je proclame ce qui est droit.

Esaïe 49.4
Et moi j’ai dit : C’est en vain que j’ai travaillé, C’est pour le vide (tohuw) et le néant  que j’ai consumé ma force ; Mais mon droit est auprès de l’Éternel, Et ma récompense auprès de mon Dieu.

Esaïe 59.4
Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture ; Ils s’appuient   sur des choses vaines (tohuw) et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent  le crime.

Jérémie 4.23
Je regarde la terre, et voici, elle est informe (tohuw) et vide ; Les cieux, et leur lumière  a disparu.