sheagah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7581 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׁאָגָה

Vient de 7580

Mot translittéré Entrée du TWOT

sheagah

2300a

Prononciation phonétique Type de mot

(sheh-aw-gaw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. rugissement
    1. du lion, du méchant, cri de détresse
« sheagah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

cris, rugissements, plaintes, gémir ; 7

Concordance biblique du mot hébreu « sheagah » :

Job 3.24
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris (sheagah) se répandent comme l’eau.

Job 4.10
Le rugissement (sheagah) des lions prend fin, Les dents des lionceaux sont brisées ;

Psaumes 22.1
(22.1) Au chef des chantres. Sur Biche de l’aurore. Psaume de David. (22.2) Mon Dieu ! mon Dieu ! pourquoi m’as-tu abandonné, Et t’éloignes -tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes (sheagah)?

Psaumes 32.3
Tant que je me suis tu, mes os se consumaient, Je gémissais (sheagah) toute la journée ;

Esaïe 5.29
Son rugissement (sheagah) est comme celui d’une lionne ; Il rugit comme des lionceaux , il gronde, et saisit la proie, Il l’emporte, et personne ne vient au secours  .

Ezéchiel 19.7
Il força leurs palais, Et détruisit leurs villes ; Le pays, tout ce qui s’y trouvait, fut ravagé, Au bruit de ses rugissements (sheagah).

Zacharie 11.3
Les bergers poussent des cris lamentables, Parce que leur magnificence est détruite ; Les lionceaux rugissent (sheagah), Parce que l’orgueil du Jourdain est abattu.