qarowb ou qarob
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7138 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָרוֹב

Vient de 7126

Mot translittéré Entrée du TWOT

qarowb ou qarob

2065d

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-robe’) ou (kaw-robe’)   

Adjectif

Définition :
  1. proche, près
    1. de lieu
    2. de temps
    3. de relations personnelles
      1c1) famille
« qarowb ou qarob » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

proche, près, s’approcher, parent, famille, rapproché, depuis peu, voisin, être présent, auprès, court, prochain,... ; 78

Concordance biblique du mot hébreu « qarowb ou qarob » :

Genèse 19.20
Voici, cette ville est assez proche (qarowb ou qarob) pour que je m’y réfugie, et elle est petite. Oh! que je puisse m’y sauver,. n’est-elle pas petite ?. et que mon âme vive !

Genèse 45.10
Tu habiteras dans le pays de Gosen, et tu seras près (qarowb ou qarob) de moi, toi, tes fils, et les fils de tes fils, tes brebis et tes bœufs, et tout ce qui est à toi.

Exode 12.4
Si la maison est trop peu nombreuse pour un agneau, on le prendra   avec son plus proche (qarowb ou qarob) voisin, selon le nombre des personnes ; vous compterez pour cet agneau d’après ce que chacun peut manger.

Exode 13.17
Lorsque Pharaon laissa aller le peuple, Dieu ne le conduisit point par le chemin du pays des Philistins, quoique le plus proche (qarowb ou qarob); car Dieu dit : Le peuple  pourrait se repentir en voyant la guerre, et retourner en Égypte.

Lévitique 10.3
Moïse dit à Aaron : C’est ce que l’Éternel a déclaré, lorsqu’il a dit  : Je serai sanctifié par ceux qui s’approchent (qarowb ou qarob) de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Aaron garda le silence.

Lévitique 21.2
excepté pour ses plus proches (qarowb ou qarob) parents, pour sa mère, pour son père, pour son fils, pour son frère,

Lévitique 21.3
et aussi pour sa sœur encore vierge, qui le touche de près (qarowb ou qarob) lorsqu’elle n’est pas mariée.

Lévitique 25.25
Si ton frère devient pauvre et vend une portion de sa propriété, celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent (qarowb ou qarob), viendra et rachètera ce qu’a vendu son frère.

Nombres 24.17
Je le vois, mais non maintenant, Je le contemple, mais non de près (qarowb ou qarob). Un astre sort  de Jacob, Un sceptre s’élève d’Israël. Il perce les flancs   de Moab, Et il abat tous les enfants de Seth.

Nombres 27.11
S’il n’y a point de frères de son père, vous donnerez son héritage au plus proche parent dans sa famille (qarowb ou qarob), et c’est lui qui le possédera. Ce sera pour les enfants d’Israël une loi et un droit , comme l’Éternel l’a ordonné à Moïse.

Deutéronome 4.7
Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches (qarowb ou qarob) que l’Éternel, notre Dieu, l’est de nous toutes les fois que nous l’invoquons ?

Deutéronome 13.7
d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près (qarowb ou qarob) de toi ou loin de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre -

Deutéronome 21.3
Quand on aura déterminé la ville la plus rapprochée (qarowb ou qarob) du cadavre, les anciens de cette ville prendront  une génisse qui n’ait point servi au travail et qui n’ait point tiré au joug.

Deutéronome 21.6
Tous les anciens de cette ville la plus rapprochée (qarowb ou qarob) du cadavre laveront leurs mains  sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.

Deutéronome 22.2
Si ton frère n’habite pas près (qarowb ou qarob) de toi, et que tu ne le connaisses pas, tu recueilleras l’animal dans ta maison et il restera chez toi jusqu’à ce que ton frère le réclame ; et alors tu le lui rendras.

Deutéronome 30.14
C’est une chose, au contraire, qui est tout près (qarowb ou qarob) de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique.

Deutéronome 32.17
Ils ont sacrifié à des idoles qui ne sont pas Dieu, À des dieux qu’ils ne connaissaient   point, Nouveaux, venus depuis peu (qarowb ou qarob), Et que vos pères n’avaient pas craints.

Deutéronome 32.35
À moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera ! Car le jour  de leur malheur est proche (qarowb ou qarob), Et ce qui les attend ne tardera pas.

Josué 9.16
Trois jours après la conclusion de cette alliance, les enfants d’Israël apprirent qu’ils étaient leurs voisins (qarowb ou qarob), et qu’ils habitaient au milieu d’eux.

Ruth 2.20
Naomi dit à sa belle-fille : Qu’il soit béni de l’Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts ! Cet homme est notre parent (qarowb ou qarob), lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat.

Ruth 3.12
Il est bien vrai que j’ai droit de rachat, mais il en existe un autre plus proche (qarowb ou qarob) que moi.

2 Samuel 19.42
Tous les hommes de Juda répondirent aux hommes d’Israël : C’est que le roi nous tient de plus près (qarowb ou qarob); et qu’y a-t-il là pour vous irriter ? Avons-nous vécu aux dépens du roi ? Nous a-t-il fait des présents ?

1 Rois 8.46
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité   contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain ou rapproché (qarowb ou qarob);

1 Rois 8.59
Que ces paroles, objet de mes supplications devant l’Éternel, soient jour et nuit présentes (qarowb ou qarob) à l’Éternel, notre Dieu, et qu’il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d’Israël,

1 Rois 21.2
Et Achab parla ainsi à Naboth : Cède -moi ta vigne, pour que j’en fasse un jardin potager, car elle est tout près (qarowb ou qarob) de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure ; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.

1 Chroniques 12.40
Et même ceux qui habitaient près (qarowb ou qarob) d’eux jusqu’à Issacar, à Zabulon et à Nephthali, apportaient des aliments sur des ânes, sur des chameaux, sur des mulets et sur des bœufs, des mets de farine, des masses de figues sèches et de raisins secs, du vin, de l’huile, des bœufs et des brebis en abondance, car Israël était dans la joie.

2 Chroniques 6.36
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs   dans un pays lointain ou rapproché (qarowb ou qarob);

Néhémie 13.4
Avant cela, le sacrificateur Eliaschib, établi dans les chambres de la maison de notre Dieu, Et parent (qarowb ou qarob) de Tobija,

Esther 1.14
Il avait auprès (qarowb ou qarob) de lui Carschena, Schéthar, Admatha, Tarsis, Mérès, Marsena, Memucan, sept princes de Perse et de Médie, qui voyaient la face du roi et qui occupaient le premier rang dans le royaume.

Esther 9.20
Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs  qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès (qarowb ou qarob) et au loin.

Job 17.12
Et ils prétendent que la nuit c’est le jour, Que la lumière est proche (qarowb ou qarob) quand les ténèbres sont là !

Job 19.14
Je suis abandonné de mes proches (qarowb ou qarob), Je suis oublié de mes intimes.

Job 20.5
Le triomphe des méchants a été court (qarowb ou qarob), Et la joie de l’impie momentanée ?

Psaumes 15.3
Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l’opprobre sur son prochain (qarowb ou qarob).

Psaumes 22.11
(22.12) Ne t’éloigne pas de moi quand la détresse est proche (qarowb ou qarob), Quand personne ne vient à mon secours !

Psaumes 34.18
(34.19) L’Éternel est près (qarowb ou qarob) de ceux qui ont le cœur brisé, Et il sauve ceux qui ont l’esprit dans l’abattement.

Psaumes 38.11
(38.12) Mes amis et mes connaissances s’éloignent de  ma plaie, Et mes proches (qarowb ou qarob) se tiennent à l’écart.

Psaumes 75.1
(75.1) Au chef des chantres. Ne détruis pas. Psaume d’Asaph. Cantique. (75.2) Nous te louons, ô Dieu ! nous te louons ; Ton nom est dans nos bouches (qarowb ou qarob); Nous publions tes merveilles.

Psaumes 85.9
(85.10) Oui, son salut est près (qarowb ou qarob) de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.

Psaumes 119.151
Tu es proche (qarowb ou qarob), ô Éternel ! Et tous tes commandements sont la vérité.

Psaumes 145.18
L’Éternel est près (qarowb ou qarob) de tous ceux qui l’invoquent, De tous ceux qui l’invoquent avec sincérité   ;

Psaumes 148.14
Il a relevé la force de son peuple : Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d’Israël, du peuple qui est près (qarowb ou qarob) de lui. Louez l’Éternel !

Proverbes 10.14
Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l’insensé est une ruine prochaine (qarowb ou qarob).

Proverbes 27.10
N’abandonne pas ton ami et l’ami de ton père, Et n’entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta détresse ; Mieux vaut un voisin proche (qarowb ou qarob) qu’un frère éloigné.

Ecclésiaste 5.1
(4.17) Prends garde à ton pied, lorsque tu entres dans la maison de Dieu ; approche (qarowb ou qarob)-toi pour écouter, plutôt que pour offrir le sacrifice des insensés, car ils ne savent pas qu’ils font  mal.

Esaïe 13.6
Gémissez, car le jour de l’Éternel est proche (qarowb ou qarob): Il vient comme un ravage du Tout-Puissant.

Esaïe 13.22
Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages dans ses maisons de plaisance. Son temps est près (qarowb ou qarob) d’arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.

Esaïe 33.13
Vous qui êtes loin, écoutez ce que j’ai fait ! Et vous qui êtes près (qarowb ou qarob), sachez   quelle est ma puissance !

Esaïe 50.8
Celui qui me justifie est proche (qarowb ou qarob): Qui disputera contre moi? Comparaissons ensemble ! Qui est mon adversaire ? Qu’il s’avance vers moi!

Esaïe 51.5
Ma justice est proche (qarowb ou qarob), mon salut va paraître, Et mes bras jugeront   les peuples ; Les îles espéreront en moi, Elles se confieront en mon bras.

Esaïe 55.6
Cherchez l’Éternel pendant qu’il se trouve ; Invoquez -le, tandis qu’il est près (qarowb ou qarob).

Esaïe 56.1
Ainsi parle l’Éternel : Observez ce qui est droit, et pratiquez   ce qui est juste ; Car mon salut ne tardera (qarowb ou qarob) pas à venir, Et ma justice à se manifester  .

Esaïe 57.19
Je mettrai la louange sur les lèvres. Paix, paix à celui qui est loin et à celui qui est près (qarowb ou qarob)! dit l’Éternel. Je les guérirai.

Jérémie 12.2
Tu les as plantés, ils ont pris racine, Ils croissent, ils portent du fruit ; Tu es près (qarowb ou qarob) de leur bouche, Mais loin de leur cœur.

Jérémie 23.23
Ne suis-je un Dieu que de près (qarowb ou qarob), dit l’Éternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin  ?

Jérémie 25.26
À tous les rois du septentrion, Proches (qarowb ou qarob) ou éloignés, Aux uns et aux autres, Et à tous les royaumes du monde Qui sont sur la face de la terre. Et le roi de Schéschac boira après eux.

Jérémie 48.16
La ruine de Moab est près (qarowb ou qarob) d’arriver, Son malheur vient en grande hâte.

Jérémie 48.24
Sur Kerijoth, sur Botsra, Sur toutes les villes du pays de Moab, Eloignées et proches  (qarowb ou qarob).

Ezéchiel 6.12
Celui qui sera loin mourra de la peste, Celui qui sera près (qarowb ou qarob) tombera par l’épée, Celui qui restera et sera assiégé périra par la famine. J’assouvirai ainsi ma fureur sur eux.

Ezéchiel 7.7
Ton tour arrive, habitant du pays ! Le temps vient, le jour approche (qarowb ou qarob), jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes !

Ezéchiel 7.8
Maintenant je vais bientôt (qarowb ou qarob) répandre ma fureur sur toi, Assouvir sur toi ma colère ; Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

Ezéchiel 11.3
Ils disent : Ce n’est pas le moment (qarowb ou qarob)! Bâtissons des maisons ! La ville est la chaudière, et nous sommes la viande.

Ezéchiel 22.5
Ceux qui sont près (qarowb ou qarob) et ceux qui sont au loin se moqueront de toi, qui es souillée de réputation et pleine de trouble.

Ezéchiel 23.5
Ohola me fut infidèle ; Elle s’enflamma pour ses amants, Les Assyriens ses voisins (qarowb ou qarob),

Ezéchiel 23.12
Elle s’enflamma pour les enfants de l’Assyrie, Gouverneurs et chefs, ses voisins (qarowb ou qarob), Vêtus magnifiquement, Cavaliers montés sur des chevaux, Tous jeunes et charmants.

Ezéchiel 30.3
Car le jour approche (qarowb ou qarob), le jour de l’Éternel approche (qarowb ou qarob), Jour ténébreux : ce sera le temps des nations.

Ezéchiel 42.13
Il me dit : Les chambres du septentrion et les chambres du midi, qui sont devant la place vide, ce sont les chambres saintes, où les sacrificateurs qui s’approchent (qarowb ou qarob) de l’Éternel mangeront les choses très saintes ; ils y déposeront les choses très saintes, les offrandes, les victimes présentées dans les sacrifices d’expiation et de culpabilité ; car le lieu est saint.

Ezéchiel 43.19
Tu donneras aux sacrificateurs, aux Lévites, qui sont de la postérité de Tsadok et qui s’approchent (qarowb ou qarob) de moi pour me servir, dit le Seigneur, l’Éternel, un jeune taureau pour le sacrifice d’expiation.

Daniel 9.7
À toi, Seigneur, est la justice, et à nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de Juda, aux habitants de Jérusalem, et à tout Israël, à ceux qui sont près (qarowb ou qarob) et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi.

Joël 1.15
Ah ! quel jour ! Car le jour de l’Éternel est proche (qarowb ou qarob): Il vient comme un ravage du Tout-Puissant.

Joël 2.1
Sonnez de la trompette en Sion ! Faites-la retentir sur ma montagne sainte ! Que tous les habitants du pays tremblent ! Car le jour de l’Éternel vient, car il est proche (qarowb ou qarob),

Joël 3.14
C’est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement ; Car le jour de l’Éternel est proche (qarowb ou qarob), Dans la vallée du jugement.

Abdias 1.15
Car le jour de l’Éternel est proche (qarowb ou qarob), pour toutes les nations ; Il te sera fait comme tu as fait, Tes œuvres retomberont sur ta tête.

Sophonie 1.7
Silence devant le Seigneur, l’Éternel ! Car le jour de l’Éternel est proche (qarowb ou qarob), Car l’Éternel a préparé le sacrifice, Il a choisi ses conviés.

Sophonie 1.14
Le grand jour de l’Éternel est proche (qarowb ou qarob), Il est proche (qarowb ou qarob), il arrive en toute hâte ; Le jour de l’Éternel fait entendre sa voix, Et le héros pousse des cris amers.