Yehowram
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 3088 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהוֹרָם

Vient De 3068 et 7311

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehowram

Prononciation phonétique Type de mot

(yeh-ho-rawm’)   

Nom propre masculin

Définition :

Joram = "l’Éternel est exalté"

  1. fils du roi Josaphat de Juda et lui-même roi de Juda pendant 8 ans ;son épouse était la méchante Athalie qui fut probablement l’instigatrice du retour de la nation de Juda à l’adoration de Baal
  2. fils du roi Achab du royaume du nord d’Israël et roi d’Israël lui-même pendant 12 ans ; il fut tué par Jéhu dans le champ pour lequel son père avait tué Naboth, accomplissant ainsi la prophétie d’Élie à la lettre
  3. un sacrificateur sous le règne de Josaphat
« Yehowram » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Joram 29 ; 29

Concordance biblique du mot hébreu « Yehowram » :

1 Rois 22.50
(22.51) Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram (Yehowram), son fils, régna à sa place.

2 Rois 1.17
Achazia mourut, selon la parole de l’Éternel prononcée Par Élie. Et Joram (Yehowram) régna à sa place, la seconde année de Joram (Yehowram), fils de Josaphat, roi de Juda ; car il n’avait point de fils.

2 Rois 3.1
Joram (Yehowram), fils d’Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-huitième année de Josaphat, roi de Juda. Il régna douze ans.

2 Rois 3.6
Le roi Joram (Yehowram) sortit alors de Samarie, et passa en revue tout Israël.

2 Rois 8.16
La cinquième année de Joram, fils d’Achab, Roi d’Israël, Joram (Yehowram), fils de Josaphat, roi de Juda, régna.

2 Rois 8.25
La douzième année de Joram, fils d’Achab, roi d’Israël, Achazia, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda, régna.

2 Rois 8.29
Le roi Joram s’en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Achazia, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda, descendit pour voir Joram, fils d’Achab, à Jizreel, parce qu’il était malade.

2 Rois 9.15
mais le roi Joram (Yehowram) s’en était retourné pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie . -Jéhu dit : Si c’est votre volonté, personne ne s’échappera de la ville pour aller porter la nouvelle à Jizreel.

2 Rois 9.17
La sentinelle placée sur la tour de Jizreel vit venir  la troupe de Jéhu, et dit : Je vois une troupe. Joram (Yehowram) dit : Prends un cavalier, et envoie -le au-devant d’eux pour demander  si c’est la paix.

2 Rois 9.21
Alors Joram (Yehowram) dit : Attelle ! Et on attela son char. Joram  (Yehowram), roi d’Israël, et Achazia, roi de Juda, sortirent chacun dans son char  pour aller au-devant de Jéhu, et ils le rencontrèrent dans le champ de Naboth de Jizreel.

2 Rois 9.22
Dès que Joram (Yehowram) vit Jéhu, il dit : Est-ce la paix, Jéhu ? Jéhu répondit : Quoi, la paix ! tant que durent les prostitutions de Jézabel, ta mère, et la multitude de ses sortilèges !

2 Rois 9.23
Joram (Yehowram) tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison, Achazia !

2 Rois 9.24
Mais Jéhu saisit son arc, et il frappa Joram (Yehowram) entre les épaules : la flèche sortit par le cœur, et Joram s’affaissa dans son char.

2 Rois 12.18
Joas, roi de Juda, prit toutes les choses consacrées, ce qui avait été consacré par Josaphat, par Joram (Yehowram) et par Achazia, ses pères, rois de Juda, ce qu’il avait consacré lui-même, et tout l’or qui se trouvait dans les trésors de la maison de l’Éternel et de la maison du roi, et il envoya le tout à Hazaël, roi de Syrie, qui ne monta pas contre Jérusalem.

2 Chroniques 17.8
Il envoya avec eux les Lévites Schemaeja, Nethania, Zebadia, Asaël, Schemiramoth, Jonathan , Adonija, Tobija et Tob-Adonija, Lévites, et les sacrificateurs Elischama et Joram (Yehowram).

2 Chroniques 21.1
Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Joram (Yehowram), son fils, régna à sa place.

2 Chroniques 21.3
Leur père leur avait donné des présents considérables en argent, en or, et en objets précieux, avec des villes fortes en Juda ; mais il laissa le royaume à Joram (Yehowram), parce qu’il était le premier-né.

2 Chroniques 21.4
Lorsque Joram (Yehowram) eut pris possession du royaume de son père et qu’il se fut fortifié, il fit mourir par l’épée tous ses frères et quelques-uns aussi des chefs d’Israël.

2 Chroniques 21.5
Joram (Yehowram) avait trente -deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem.

2 Chroniques 21.9
Joram (Yehowram) partit avec ses chefs et tous ses chars ; s’étant levé de nuit, il battit les Édomites qui l’entouraient et les chefs des chars.

2 Chroniques 21.16
Et l’Éternel excita contre Joram (Yehowram) l’esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

2 Chroniques 22.1
Les habitants de Jérusalem firent régner à sa place Achazia, son plus jeune fils ; car la troupe venue au camp avec les Arabes avait tué tous les plus âgés. Ainsi régna Achazia, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda.

2 Chroniques 22.5
Entraîné par leur conseil, il alla avec Joram (Yehowram), fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.

2 Chroniques 22.6
Joram s’en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Azaria, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda, descendit pour voir Joram (Yehowram), fils d’Achab, à Jizreel, parce qu’il était malade.

2 Chroniques 22.7
Par la volonté de Dieu, ce fut pour sa ruine qu’Achazia se rendit auprès de Joram. Lorsqu’il fut arrivé, il sortit avec Joram (Yehowram) pour aller au-devant de Jéhu, fils de Nimschi, que l’Éternel avait oint Pour exterminer la maison d’Achab.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram (Yehowram), femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.