Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 3038 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְדוּתוּן

Vient probablement de 3034

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn

Prononciation phonétique Type de mot

(yed-oo-thoon’) ou (yed-oo-thoon’) ou (yed-ee-thoon’)   

Nom propre masculin

Définition :

Jeduthun = "louange", "un chœur de louange"

  1. Lévite de la famille de Merari et chef d’un des 3 chœurs du temple dont les descendants ont formé les chœurs perpétuels ; il est nommé au commencement de 3 Psaumes (39, 62, 77) soit comme compositeur soit comme chef de chœur chargé de le chanter
« Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jeduthun 17 ; 17

Concordance biblique du mot hébreu « Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn » :

1 Chroniques 9.16
Abdias, fils de Schemaeja, fils de Galal, fils de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn); Bérékia, fils d’Asa, fils d’Elkana, qui habitait dans les villages des Nethophathiens.

1 Chroniques 16.38
Il laissa Obed-Édom et Hosa avec leurs frères, au nombre de soixante -huit, Obed-Édom, fils de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), et Hosa, comme portiers.

1 Chroniques 16.41
Auprès d’eux étaient Héman et Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), et les autres qui avaient été choisis et désignés   par leurs noms pour louer l’Éternel. Car sa miséricorde dure à toujours.

1 Chroniques 16.42
Auprès d’eux étaient Héman et Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir  , et avec des instruments pour les cantiques en l’honneur de Dieu. Les fils de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn) étaient portiers.

1 Chroniques 25.1
David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Héman et de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn) qui prophétisaient en s’accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

1 Chroniques 25.3
De Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), les fils de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn) : Guedalia, Tseri, Ésaïe, Haschabia, Matthithia et Schimeï, six, sous la direction de leur père Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn) qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l’Éternel.

1 Chroniques 25.6
Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l’Éternel, et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn) et Héman recevaient les ordres du roi.

2 Chroniques 5.12
et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), leurs fils et leurs frères, Revêtus de byssus, se tenaient à l’orient de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes,

2 Chroniques 29.14
et des fils d’Héman, Jehiel et Schimeï ; et des fils de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), Schemaeja et Uzziel.

2 Chroniques 35.15
Les chantres, fils d’Asaph, étaient à leur place, selon l’ordre de David, d’Asaph, d’Héman, et de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn) le voyant du roi, et les portiers étaient à chaque porte ; ils n’eurent pas à se détourner de leur office, car leurs frères les Lévites Préparèrent ce qui était pour eux.

Néhémie 11.17
Matthania, fils de Michée, fils de Zabdi, fils d’Asaph, le chef qui entonnait la louange à la prière, et Bakbukia, le second parmi ses frères, et Abda, fils de Schammua, fils de Galal, fils de Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn).

Psaumes 39.1
(39.1) Au chef des chantres. À Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn), Psaume de David. (39.2) Je disais : Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue ; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi.

Psaumes 62.1
(62.1) Au chef des chantres. D’après Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn). Psaume de David. (62.2) Oui, c’est en Dieu que mon âme se confie ; De lui vient mon salut.

Psaumes 77.1
(77.1) Au chef des chantres. D’après Jeduthun (Yeduwthuwn ou Yeduthuwn ou Yediythuwn). Psaume d’Asaph. (77.2) Ma voix s’élève à Dieu, et je crie ; Ma voix s’élève à Dieu, et il m’écoutera.