nesteuo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3522 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
νηστεύω

Vient de 3523

Mot translittéré Entrée du TDNT

nesteuo

4:924,632

Prononciation phonétique Type de mot

(nace-tyoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. s’abstenir à titre religieux de nourriture et de boisson : soit totalement, si le jeûne dure seulement une journée, soit par une nourriture simple et frugale si le jeûne dure plusieurs jours.
« nesteuo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

jeûner 21 ; 21

Concordance biblique du mot grec « nesteuo » :

Matthieu 4.2
Après avoir jeûné (nesteuo) quarante jours et quarante nuits, il eut  faim .

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez (nesteuo), ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent (nesteuo). Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.17
Mais quand tu jeûnes (nesteuo), parfume ta tête et lave ton visage,

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes (nesteuo), mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons (nesteuo) -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent (nesteuo) point ?

Matthieu 9.15
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent   -ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux ?  Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé , et   alors ils jeûneront (nesteuo).

Marc 2.18
Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient (nesteuo) . Ils vinrent dire à Jésus : Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent (nesteuo) -ils, tandis que tes disciples ne jeûnent (nesteuo) point ?

Marc 2.19
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils jeûner (nesteuo) pendant que l’époux est avec eux ? Aussi longtemps qu’ils ont avec eux l’époux, ils ne peuvent jeûner (nesteuo).

Marc 2.20
Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront (nesteuo) en ce jour-là.

Luc 5.33
Ils lui dirent : Les disciples de Jean, comme ceux des pharisiens, jeûnent (nesteuo) fréquemment et font des prières, tandis que les tiens mangent et boivent .

Luc 5.34
Il leur répondit : Pouvez-vous faire   jeûner (nesteuo) les amis de l’époux pendant que l’époux est avec eux ?

Luc 5.35
Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé , alors ils jeûneront (nesteuo) en ces jours -là.

Luc 18.12
je jeûne (nesteuo) deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus.

Actes 13.2
Pendant qu’ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu’ils jeûnaient (nesteuo), le Saint -Esprit dit : Mettez -moi à part   Barnabas et Saul pour l’œuvre à laquelle je les ai appelés .

Actes 13.3
Alors, après avoir jeûné(nesteuo) et prié , ils leur imposèrent   les mains, et les laissèrent partir .