katapauo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2664 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καταπαύω

Vient de 2596 et 3973

Mot translittéré Entrée du TDNT

katapauo

3:627,419

Prononciation phonétique Type de mot

(kat-ap-ow’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rendre tranquille, être au repos, garantir le repos.
    1. amener à une demeure tranquille.
    2. tranquilliser, contenir, amener quelqu’un à cesser.
  2. se reposer, prendre du repos.
« katapauo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

empêcher, se reposer, donner le repos ; 4

Concordance biblique du mot grec « katapauo » :

Actes 14.18
À peine purent-ils, par ces paroles , empêcher (katapauo) la foule de leur offrir un sacrifice .

Hébreux 4.4
Car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: Et Dieu se reposa (katapauo) de toutes ses œuvres le septième jour.

Hébreux 4.8
Car, si Josué leur eût donné le repos (katapauo), il ne parlerait pas après cela d ’un autre jour.

Hébreux 4.10
Car celui qui entre dans le repos de Dieu se repose (katapauo) de ses œuvres, comme Dieu s’est reposé des siennes.