Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 25:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 25:5 - Il envoya vers lui dix jeunes gens, auxquels il dit : Montez à Carmel, et allez auprès de Nabal. Vous le saluerez en mon nom,

Parole de vie

1 Samuel 25.5 - Il lui envoie dix de ses hommes en leur disant : « Allez à Karmel, chez Nabal. Vous le saluerez de ma part.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 25. 5 - Il envoya vers lui dix jeunes gens, auxquels il dit : Montez à Carmel, et allez auprès de Nabal. Vous le saluerez en mon nom,

Bible Segond 21

1 Samuel 25: 5 - Il envoya dix jeunes gens vers lui en leur ordonnant : « Montez à Carmel et allez trouver Nabal. Vous le saluerez en mon nom

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 25:5 - Il chargea dix de ses hommes d’aller le trouver à Karmel et de le saluer de sa part.

Bible en français courant

1 Samuel 25. 5 - Il décida de lui envoyer dix de ses compagnons auxquels il dit: « Allez à Karmel, chez Nabal, et demandez-lui de ma part si tout va bien.

Bible Annotée

1 Samuel 25,5 - Et David envoya dix jeunes gens, et David dit à ces jeunes gens : Montez au Carmel, et allez chez Nabal et saluez-le de ma part.

Bible Darby

1 Samuel 25, 5 - Et David envoya dix jeunes hommes ; et David dit aux dix jeunes hommes : Montez à Carmel, et entrez chez Nabal, et saluez-le en mon nom ;

Bible Martin

1 Samuel 25:5 - Et il envoya dix de ses gens, et leur dit : Montez en Carmel, et allez-vous-en vers Nabal, et saluez-le en mon nom,

Parole Vivante

1 Samuel 25:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 25.5 - Il envoya donc dix de ses gens, et leur dit : Montez à Carmel, et allez vers Nabal, et saluez-le de ma part,

Grande Bible de Tours

1 Samuel 25:5 - Lui envoya dix jeunes hommes, auxquels il dit : Montez sur le Carmel, allez vers Nabal. Saluez-le en mon nom avec des paroles de paix,

Bible Crampon

1 Samuel 25 v 5 - David envoya dix jeunes gens, et David dit aux jeunes gens : « Montez à Carmel et allez trouver Nabal ; vous le saluerez en mon nom,

Bible de Sacy

1 Samuel 25. 5 - lui envoya dix jeunes hommes, auxquels il dit : Allez-vous-en sur le Carmel trouver Nabal : saluez-le de ma part civilement,

Bible Vigouroux

1 Samuel 25:5 - lui envoya dix jeunes hommes, auxquels il dit : Montez à Carmel et allez trouver Nabal. Saluez-le de ma part civilement (pacifiquement),

Bible de Lausanne

1 Samuel 25:5 - Et David envoya dix jeunes gens ; et David dit aux jeunes gens : Montez à Carmel, allez chez Nabal, et demandez-lui, en mon nom, des nouvelles de sa paix.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 25:5 - So David sent ten young men. And David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 25. 5 - So he sent ten young men and said to them, “Go up to Nabal at Carmel and greet him in my name.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 25.5 - And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 25.5 - Entonces envió David diez jóvenes y les dijo: Subid a Carmel e id a Nabal, y saludadle en mi nombre,

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 25.5 - misit decem iuvenes et dixit eis ascendite in Carmelum et venietis ad Nabal et salutabitis eum ex nomine meo pacifice

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 25.5 - καὶ Δαυιδ ἀπέστειλεν δέκα παιδάρια καὶ εἶπεν τοῖς παιδαρίοις ἀνάβητε εἰς Κάρμηλον καὶ ἀπέλθατε πρὸς Ναβαλ καὶ ἐρωτήσατε αὐτὸν ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου εἰς εἰρήνην.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 25.5 - sandte er zehn Jünglinge aus und sprach zu ihnen: Geht hinauf gen Karmel; und wenn ihr zu Nabal kommt, so grüßet ihn in meinem Namen freundlich

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 25:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !