Comparateur des traductions bibliques 1 Samuel 17:38
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Samuel 17:38 Louis Segond 1910 - Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 17:38 Nouvelle Édition de Genève - Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.
Bible Segond 21
1 Samuel 17:38 Segond 21 - Saül fit enfiler sa tenue à David. Il plaça sur sa tête un casque en bronze et le revêtit d’une cuirasse.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Samuel 17:38 Bible Semeur - Puis il lui fit revêtir sa propre armure, il lui fit mettre un casque de bronze et endosser sa cuirasse.
Bible en français courant
1 Samuel 17:38 Bible français courant - Saül prêta son équipement militaire à David: il lui mit son casque de bronze sur la tête et le revêtit de sa cuirasse.
Bible Annotée
1 Samuel 17:38 Bible annotée - Et Saül fit revêtir David de ses habits, et il mit sur sa tête un casque d’airain, et il lui endossa une cuirasse.
Bible Darby
1 Samuel 17.38 Bible Darby - Et Saül revêtit David de ses vêtements, et lui mit un casque d’airain sur la tête, et le revêtit d’une cotte de mailles.
Bible Martin
1 Samuel 17:38 Bible Martin - Et Saül fit armer David de ses armes, et lui mit son casque d’airain sur sa tête, et le fit armer d’une cuirasse.
Bible Ostervald
1 Samuel 17.38 Bible Ostervald - Et Saül fit revêtir David de ses vêtements, lui mit un casque d’airain sur la tête, et le revêtit d’une cuirasse ;
Grande Bible de Tours
1 Samuel 17:38 Bible de Tours - Il le revêtit ensuite de son armure, lui mit sur la tête un casque d’airain, et l’arma d’une cuirasse.
Bible Crampon
1 Samuel 17 v 38 Bible Crampon - Saül fit revêtir David de ses habits, mit sur sa tête un casque d’airain et l’endossa d’une cuirasse ;
Bible de Sacy
1 Samuel 17:38 Bible Sacy - Il le revêtit ensuite de ses armes, lui mit sur la tête un casque d’airain, et l’arma d’une cuirasse.
Bible Vigouroux
1 Samuel 17:38 Bible Vigouroux - Il le revêtit ensuite de ses armes, lui mit sur la tête un casque d’airain, et l’arma d’une cuirasse.
Bible de Lausanne
1 Samuel 17:38 Bible de Lausanne - Et Saül revêtit David de ses habits, et il lui mit sur la tête un casque d’airain et le revêtit d’une cuirasse.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
1 Samuel 17:38 Bible anglaise ESV - Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,
Bible en anglais - NIV
1 Samuel 17:38 Bible anglaise NIV - Then Saul dressed David in his own tunic. He put a coat of armor on him and a bronze helmet on his head.
Bible en anglais - KJV
1 Samuel 17:38 Bible anglaise KJV - And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Samuel 17:38 Bible espagnole - Y Saúl vistió a David con sus ropas, y puso sobre su cabeza un casco de bronce, y le armó de coraza.
Bible en latin - Vulgate
1 Samuel 17:38 Bible latine - et induit Saul David vestimentis suis et inposuit galeam aeream super caput eius et vestivit eum lorica
Ancien testament en grec - Septante
1 Samuel 17:38 Ancien testament en grec - καὶ ἐνέδυσεν Σαουλ τὸν Δαυιδ μανδύαν καὶ περικεφαλαίαν χαλκῆν περὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.
Bible en allemand - Schlachter
1 Samuel 17:38 Bible allemande - Und Saul zog dem David seine Rüstung an und setzte einen ehernen Helm auf sein Haupt und legte ihm einen Panzer um.
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Samuel 17:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !