Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 17:38

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 17:38 Louis Segond 1910 - Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 17:38 Nouvelle Édition de Genève - Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

Bible Segond 21

1 Samuel 17:38 Segond 21 - Saül fit enfiler sa tenue à David. Il plaça sur sa tête un casque en bronze et le revêtit d’une cuirasse.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 17:38 Bible Semeur - Puis il lui fit revêtir sa propre armure, il lui fit mettre un casque de bronze et endosser sa cuirasse.

Bible en français courant

1 Samuel 17:38 Bible français courant - Saül prêta son équipement militaire à David: il lui mit son casque de bronze sur la tête et le revêtit de sa cuirasse.

Bible Annotée

1 Samuel 17:38 Bible annotée - Et Saül fit revêtir David de ses habits, et il mit sur sa tête un casque d’airain, et il lui endossa une cuirasse.

Bible Darby

1 Samuel 17.38 Bible Darby - Et Saül revêtit David de ses vêtements, et lui mit un casque d’airain sur la tête, et le revêtit d’une cotte de mailles.

Bible Martin

1 Samuel 17:38 Bible Martin - Et Saül fit armer David de ses armes, et lui mit son casque d’airain sur sa tête, et le fit armer d’une cuirasse.

Bible Ostervald

1 Samuel 17.38 Bible Ostervald - Et Saül fit revêtir David de ses vêtements, lui mit un casque d’airain sur la tête, et le revêtit d’une cuirasse ;

Grande Bible de Tours

1 Samuel 17:38 Bible de Tours - Il le revêtit ensuite de son armure, lui mit sur la tête un casque d’airain, et l’arma d’une cuirasse.

Bible Crampon

1 Samuel 17 v 38 Bible Crampon - Saül fit revêtir David de ses habits, mit sur sa tête un casque d’airain et l’endossa d’une cuirasse ;

Bible de Sacy

1 Samuel 17:38 Bible Sacy - Il le revêtit ensuite de ses armes, lui mit sur la tête un casque d’airain, et l’arma d’une cuirasse.

Bible Vigouroux

1 Samuel 17:38 Bible Vigouroux - Il le revêtit ensuite de ses armes, lui mit sur la tête un casque d’airain, et l’arma d’une cuirasse.

Bible de Lausanne

1 Samuel 17:38 Bible de Lausanne - Et Saül revêtit David de ses habits, et il lui mit sur la tête un casque d’airain et le revêtit d’une cuirasse.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

1 Samuel 17:38 Bible anglaise ESV - Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,

Bible en anglais - NIV

1 Samuel 17:38 Bible anglaise NIV - Then Saul dressed David in his own tunic. He put a coat of armor on him and a bronze helmet on his head.

Bible en anglais - KJV

1 Samuel 17:38 Bible anglaise KJV - And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 17:38 Bible espagnole - Y Saúl vistió a David con sus ropas, y puso sobre su cabeza un casco de bronce, y le armó de coraza.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 17:38 Bible latine - et induit Saul David vestimentis suis et inposuit galeam aeream super caput eius et vestivit eum lorica

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 17:38 Ancien testament en grec - καὶ ἐνέδυσεν Σαουλ τὸν Δαυιδ μανδύαν καὶ περικεφαλαίαν χαλκῆν περὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 17:38 Bible allemande - Und Saul zog dem David seine Rüstung an und setzte einen ehernen Helm auf sein Haupt und legte ihm einen Panzer um.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 17:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici