Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 17:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 17:16 Louis Segond 1910 - Le Philistin s’avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 17:16 Nouvelle Édition de Genève - Le Philistin s’avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.

Bible Segond 21

1 Samuel 17:16 Segond 21 - Le Philistin s’avançait matin et soir, et il se présenta ainsi pendant 40 jours.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 17:16 Bible Semeur - Chaque matin et chaque soir, le Philistin venait se présenter en face de l’armée d’Israël et cela depuis quarante jours.

Bible en français courant

1 Samuel 17:16 Bible français courant - Pendant quarante jours, Goliath le Philistin se présenta matin et soir en face de l’armée d’Israël.

Bible Annotée

1 Samuel 17:16 Bible annotée - Le Philistin s’avançait, matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.

Bible Darby

1 Samuel 17.16 Bible Darby - Et le Philistin s’approchait le matin et le soir, et il se présenta pendant quarante jours.

Bible Martin

1 Samuel 17:16 Bible Martin - Et le Philistin s’approchant le matin et le soir, se présenta quarante jours durant.

Bible Ostervald

1 Samuel 17.16 Bible Ostervald - Et le Philistin s’approchait matin et soir, et il se présenta ainsi pendant quarante jours.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 17:16 Bible de Tours - Cependant ce Philistin se présentait au combat le matin et le soir, et il persévéra pendant quarante jours*.
Image des persécuteurs de l’Église. Dieu permet que leurs outrages se prolongent pour mieux faire éclater la honte et la rapidité de leur chute. (S. AUG.)

Bible Crampon

1 Samuel 17 v 16 Bible Crampon - Le Philistin s’avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.

Bible de Sacy

1 Samuel 17:16 Bible Sacy - Cependant ce Philistin se présentait au combat le matin et le soir, et cela dura pendant quarante jours.

Bible Vigouroux

1 Samuel 17:16 Bible Vigouroux - Cependant ce (le) Philistin se présentait au combat le matin et le soir, et cela dura pendant quarante jours.

Bible de Lausanne

1 Samuel 17:16 Bible de Lausanne - Et le Philistin s’approchait le matin et le soir, et il se présenta pendant quarante jours.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

1 Samuel 17:16 Bible anglaise ESV - For forty days the Philistine came forward and took his stand, morning and evening.

Bible en anglais - NIV

1 Samuel 17:16 Bible anglaise NIV - For forty days the Philistine came forward every morning and evening and took his stand.

Bible en anglais - KJV

1 Samuel 17:16 Bible anglaise KJV - And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 17:16 Bible espagnole - Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 17:16 Bible latine - procedebat vero Philistheus mane et vespere et stabat quadraginta diebus

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 17:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 17:16 Bible allemande - Der Philister aber machte sich morgens und abends herzu und stellte sich hin vierzig Tage lang.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 17:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici