Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 14:50

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 14:50 Louis Segond 1910 - Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d’Achimaats. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 14:50 Nouvelle Édition de Genève - Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d’Achimaats. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

Bible Segond 21

1 Samuel 14:50 Segond 21 - La femme de Saül s’appelait Achinoam ; elle était la fille d’Achimaats. Le chef de son armée avait pour nom Abner ; il était le fils de Ner, l’oncle de Saül.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 14:50 Bible Semeur - Sa femme s’appelait Ahinoam, elle était fille d’Ahimaats. Le général en chef de son armée était Abner, le fils de son oncle Ner.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

1 Samuel 14:50 Bible français courant - Sa femme s’appelait Ahinoam et elle était fille d’Ahimaas. Son général en chef s’appelait Abner et il était fils de Ner, l’oncle de Saül.

Bible Annotée

1 Samuel 14:50 Bible annotée - Et le nom de la femme de Saül était Ahinoam, fille d’Ahimaats, et le nom du chef de son armée était Abiner, fils de Ner, oncle de Saül.

Bible Darby

1 Samuel 14.50 Bible Darby - Et le nom de la femme de Saül était Akhinoam, fille d’Akhimaats ; et le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

Bible Martin

1 Samuel 14:50 Bible Martin - Et le nom de la femme de Saül était Ahinoham, fille d’Ahimahats ; et le nom du Chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

Parole Vivante

1 Samuel 14:50 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 14.50 Bible Ostervald - Et le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d’Achimaats. Et le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 14:50 Bible de Tours - La femme de Saül se nommait Achinoam, et était fille d’Achimaas. Le général de son armée était Abner, fils de Ner, cousin germain de Saül.

Bible Crampon

1 Samuel 14 v 50 Bible Crampon - Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d’Achimaas. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

Bible de Sacy

1 Samuel 14:50 Bible Sacy - La femme de Saül se nommait Achinoain, et était fille d’Achimaas. Le général de son année était Abner, fils de Ner, cousin germain de Saül.

Bible Vigouroux

1 Samuel 14:50 Bible Vigouroux - La femme de Saül se nommait Achinoam, et était fille d’Achimaas. Le général de son armée (prince de sa milice) était Abner, fils de Ner, cousin germain de Saül ;

Bible de Lausanne

1 Samuel 14:50 Bible de Lausanne - Et le nom de la femme de Saül était Akhinoam, fille d’Akhimaats. Et le nom du chef de son armée était Abner
{Héb. Abiner.} fils de Ner, oncle de Saül.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

1 Samuel 14:50 Bible anglaise ESV - And the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the commander of his army was Abner the son of Ner, Saul's uncle.

Bible en anglais - NIV

1 Samuel 14:50 Bible anglaise NIV - His wife’s name was Ahinoam daughter of Ahimaaz. The name of the commander of Saul’s army was Abner son of Ner, and Ner was Saul’s uncle.

Bible en anglais - KJV

1 Samuel 14:50 Bible anglaise KJV - And the name of Saul’s wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul’s uncle.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 14:50 Bible espagnole - Y el nombre de la mujer de Saúl era Ahinoam, hija de Ahimaas. Y el nombre del general de su ejército era Abner, hijo de Ner tío de Saúl.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 14:50 Bible latine - et nomen uxoris Saul Ahinoem filia Ahimaas et nomina principum militiae eius Abner filius Ner patruelis Saul

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 14:50 Ancien testament en grec - καὶ ὄνομα τῇ γυναικὶ αὐτοῦ Αχινοομ θυγάτηρ Αχιμαας καὶ ὄνομα τῷ ἀρχιστρατήγῳ Αβεννηρ υἱὸς Νηρ υἱοῦ οἰκείου Σαουλ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 14:50 Bible allemande - Und das Weib Sauls hieß Achinoam und war eine Tochter des Ahimaaz. Und sein Feldhauptmann hieß Abner, ein Sohn Ners, Sauls Oheim.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 14:50 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio