Comparateur des traductions bibliques
Juges 7:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 7:10 - Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.

Parole de vie

Juges 7.10 - Mais si tu as peur, descends d’abord avec Poura, ton serviteur.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 7. 10 - Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.

Bible Segond 21

Juges 7: 10 - Si tu as peur d’y descendre, vas-y avec ton serviteur Pura.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 7:10 - Cependant, si tu as peur d’y aller, vas-y d’abord avec ton serviteur Poura.

Bible en français courant

Juges 7. 10 - Si tu as peur de l’attaquer, descends-y d’abord avec Poura, ton serviteur.

Bible Annotée

Juges 7,10 - Et si tu crains de le faire, descends vers le camp avec Pura, ton serviteur.

Bible Darby

Juges 7, 10 - et si tu crains d’y descendre, descends vers le camp, toi et Pura, ton jeune homme ;

Bible Martin

Juges 7:10 - Et si tu crains d’y descendre, descends vers le camp toi et Purah ton serviteur.

Parole Vivante

Juges 7:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Juges 7.10 - Et si tu crains d’y descendre seul, descends au camp avec Pura ton serviteur,

Grande Bible de Tours

Juges 7:10 - Si vous craignez d’y aller seul, que Phara, votre serviteur, y aille avec vous.

Bible Crampon

Juges 7 v 10 - Si tu crains de l’attaquer, descends avec Phara, ton serviteur ;

Bible de Sacy

Juges 7. 10 - Si vous craignez d’y aller seul, que Phara, votre serviteur, y aille avec vous.

Bible Vigouroux

Juges 7:10 - Mais, si tu crains d’y aller seul, que Phara ton serviteur y aille avec toi.

Bible de Lausanne

Juges 7:10 - Et si tu crains de descendre, descends avec Pura, ton serviteur
{Héb. ton jeune homme.} vers le camp.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Juges 7:10 - But if you are afraid to go down, go down to the camp with Purah your servant.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Juges 7. 10 - If you are afraid to attack, go down to the camp with your servant Purah

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Juges 7.10 - But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 7.10 - Y si tienes temor de descender, baja tú con Fura tu criado al campamento,

Bible en latin - Vulgate

Juges 7.10 - sin autem solus ire formidas descendat tecum Phara puer tuus

Ancien testament en grec - Septante

Juges 7.10 - εἰ δὲ φοβῇ σὺ καταβῆναι κατάβηθι σὺ καὶ Φαρα τὸ παιδάριόν σου εἰς τὴν παρεμβολὴν.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 7.10 - Fürchtest du dich aber hinabzugehen, so laß deinen Burschen Pura mit dir ins Lager hinuntersteigen,

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 7:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !