Comparateur des traductions bibliques
Josué 19:39

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Josué 19:39 - Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

Parole de vie

Josué 19.39 - Tous ces lieux se trouvent dans la part donnée aux clans de la tribu de Neftali.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Josué 19. 39 - Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

Bible Segond 21

Josué 19: 39 - Tel fut l’héritage des clans de la tribu de Nephthali. C’étaient ces villes-là et leurs villages.

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 19:39 - Tel fut le patrimoine des familles de la tribu de Nephtali avec leurs villes et les villages qui en dépendaient.

Bible en français courant

Josué 19. 39 - Toutes ces localités se trouvaient dans la part attribuée aux clans de la tribu de Neftali.

Bible Annotée

Josué 19,39 - Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles ; les villes et leurs villages.

Bible Darby

Josué 19, 39 - Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles : ces villes et leurs hameaux.

Bible Martin

Josué 19:39 - Tel fut l’héritage de la Tribu des enfants de Nephthali, selon leurs familles ; ces villes-là, et leurs villages.

Parole Vivante

Josué 19:39 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Josué 19.39 - Tel fut l’héritage de la tribu des enfants de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

Grande Bible de Tours

Josué 19:39 - Tel est l’héritage de la tribu des enfants de Nephthali, distingués selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.

Bible Crampon

Josué 19 v 39 - Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles : les villes et leurs villages.

Bible de Sacy

Josué 19. 39 - C’est là l’héritage de la tribu des enfants de Nephthali, distingués selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.

Bible Vigouroux

Josué 19:39 - C’est là l’héritage de la tribu des enfants de Nephtali, selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages (bourgades).

Bible de Lausanne

Josué 19:39 - Tel est l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles : ces villes-là et leurs villages.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Josué 19:39 - This is the inheritance of the tribe of the people of Naphtali according to their clans&emdash;the cities with their villages.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Josué 19. 39 - These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Naphtali, according to its clans.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Josué 19.39 - This is the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Josué 19.39 - Ésta es la heredad de la tribu de los hijos de Neftalí conforme a sus familias; estas ciudades con sus aldeas.

Bible en latin - Vulgate

Josué 19.39 - haec est possessio tribus filiorum Nepthali per cognationes suas urbes et viculi earum

Ancien testament en grec - Septante

Josué 19.39 - αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς υἱῶν Νεφθαλι.

Bible en allemand - Schlachter

Josué 19.39 - Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Naphtali nach ihren Geschlechtern, die Städte und ihre Dörfer.

Nouveau Testament en grec - SBL

Josué 19:39 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !