Comparateur des traductions bibliques
Josué 11:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Josué 11:1 - Jabin, roi de Hatsor, ayant appris ces choses, envoya des messagers à Jobab, roi de Madon, au roi de Schimron, au roi d’Acschaph,

Parole de vie

Josué 11.1 - Yabin, roi de Hassor, apprend les victoires de Josué. Alors il envoie des messagers à Yobab, roi de Madon, au roi de Chimron et au roi d’Akechaf.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Josué 11. 1 - Jabin, roi de Hatsor, ayant appris ces choses, envoya des messagers à Jobab, roi de Madon, au roi de Schimron, au roi d’Acschaph,

Bible Segond 21

Josué 11: 1 - À la nouvelle de ces événements, Jabin, le roi de Hatsor, envoya des messagers à Jobab, le roi de Madon, au roi de Shimron, au roi d’Acshaph,

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 11:1 - Lorsque Yabîn, le roi de Hatsor, apprit les victoires de Josué, il envoya des messagers à Yôbab, roi de Madôn, aux rois de Chimrôn et d’Akchaph,

Bible en français courant

Josué 11. 1 - Lorsque Yabin, roi de Hassor, apprit les victoires de Josué, il envoya des messagers à Yobab, roi de Madon, au roi de Chimron et au roi d’Akechaf.

Bible Annotée

Josué 11,1 - Lorsque Jabin, roi de Hatsor, eut appris ces choses, il envoya des messagers à Jobab, roi de Madon, au roi de Simron, au roi d’Acsaph,

Bible Darby

Josué 11, 1 - Et il arriva que, lorsque Jabin, roi de Hatsor, entendit ces choses, il envoya vers Jobab, roi de Madon, et vers le roi de Shimron, et vers le roi d’Acshaph,

Bible Martin

Josué 11:1 - Et aussitôt que Jabin, Roi de Hatsor, eut appris ces choses, il envoya à Jobab Roi de Madon, et au Roi de Simron, et au Roi d’Acsaph,

Parole Vivante

Josué 11:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Josué 11.1 - Dès que Jabin, roi de Hatsor, eut appris ces choses, il envoya vers Jobab roi de Madon, vers le roi de Shimron, vers le roi d’Acshaph,

Grande Bible de Tours

Josué 11:1 - Jabin, roi d’Asor, ayant appris ces nouvelles, envoya vers Jobab, roi de Madon, vers le roi de Séméron, vers le roi d’Achsaph,

Bible Crampon

Josué 11 v 1 - Jabin, roi d’Asor, ayant appris ces choses, envoya un message à Jobab, roi de Madon, au roi de Séméron, au roi d’Achsaph,

Bible de Sacy

Josué 11. 1 - Mais lorsque Jabin, roi d’Asor, eut appris ces nouvelles, il envoya vers Jobab, roi de Madon, vers le roi de Séméron, vers le roi d’Achsaph,

Bible Vigouroux

Josué 11:1 - Mais lorsque Jabin, roi d’Asor, eut appris ces nouvelles, il envoya vers Jobab, roi de Madon, vers le roi de Séméron, vers le roi d’Achsaph,
[11.1 Asor, ville très forte sur une éminence, non loin du lac Mérom et de la ville de Cédès, probablement le Tell Khoreibéh actuel. ― Madon, Séméron, Achsaph, situation inconnue.]

Bible de Lausanne

Josué 11:1 - Et quand Jabin, roi de Hatsor, apprit cela, il envoya vers Jobab, roi de Madon, vers le roi de Schimron, vers le roi d’Acsaph,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Josué 11:1 - When Jabin, king of Hazor, heard of this, he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Josué 11. 1 - When Jabin king of Hazor heard of this, he sent word to Jobab king of Madon, to the kings of Shimron and Akshaph,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Josué 11.1 - And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Josué 11.1 - Cuando oyó esto Jabín rey de Hazor, envió mensaje a Jobab rey de Madón, al rey de Simrón, al rey de Acsaf,

Bible en latin - Vulgate

Josué 11.1 - quae cum audisset Iabin rex Asor misit ad Iobab regem Madon et ad regem Someron atque ad regem Acsaph

Ancien testament en grec - Septante

Josué 11.1 - ὡς δὲ ἤκουσεν Ιαβιν βασιλεὺς Ασωρ ἀπέστειλεν πρὸς Ιωβαβ βασιλέα Μαρρων καὶ πρὸς βασιλέα Συμοων καὶ πρὸς βασιλέα Αζιφ.

Bible en allemand - Schlachter

Josué 11.1 - Als aber Jabin, der König zu Hazor, solches hörte, sandte er Botschaft zu Jobab, dem König zu Madon, und zum König von Simron und zum König zu Achsaph

Nouveau Testament en grec - SBL

Josué 11:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !