Comparateur des traductions bibliques 1 Thessaloniciens 2:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Thessaloniciens 2:11 Louis Segond 1910 - Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu’un père est pour ses enfants,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Thessaloniciens 2:11 Nouvelle Édition de Genève - Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu’un père est pour ses enfants,
Bible Segond 21
1 Thessaloniciens 2:11 Segond 21 - Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu’un père est pour ses enfants :
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Thessaloniciens 2:11 Bible Semeur - Et vous savez aussi de quelle manière nous avons agi à l’égard de chacun de vous : comme un père le fait pour ses enfants,
Bible en français courant
1 Thessaloniciens 2:11 Bible français courant - Vous savez que nous avons agi avec chacun de vous comme un père avec ses enfants.
Bible Annotée
1 Thessaloniciens 2:11 Bible annotée - ainsi que vous le savez, exhortant et consolant chacun de vous, comme un père ses enfants ;
Bible Darby
1 Thessaloniciens 2.11 Bible Darby - que vous savez comment nous avons exhorté chacun de vous, comme un père ses propres enfants, vous exhortant, et vous consolant, et rendant témoignage,
Bible Martin
1 Thessaloniciens 2:11 Bible Martin - Et vous savez que nous avons exhorté chacun de vous, comme un père exhorte ses enfants ;
Parole Vivante
1 Thessaloniciens 2.11 Parole Vivante - Vous vous rappelez que je me suis occupé de chacun de vous, un à un, comme le ferait un père pour ses enfants,
Bible Ostervald
1 Thessaloniciens 2.11 Bible Ostervald - Et vous savez que nous avons été pour chacun de vous, comme un père pour ses enfants ;
Grande Bible de Tours
1 Thessaloniciens 2:11 Bible de Tours - Car vous savez que nous avons agi envers chacun de vous comme un père envers ses enfants.
Bible Crampon
1 Thessaloniciens 2 v 11 Bible Crampon - comment, ainsi que vous le savez, nous avons été pour chacun de vous ce qu’un père est pour ses enfants,
Bible de Sacy
1 Thessaloniciens 2:11 Bible Sacy - Et vous savez que j’ai agi envers chacun de vous comme un père envers ses enfants ;
Bible Vigouroux
1 Thessaloniciens 2:11 Bible Vigouroux - et vous savez aussi comme nous avons agi envers chacun de vous, (traitant, note) comme un père envers ses enfants, [2.11 Traitant. Ce mot, qui ne se trouve pas exprimé dans le texte, représente le verbe nous avons conjuré, du verset suivant, verbe qui régit chacun de vous.]
Bible de Lausanne
1 Thessaloniciens 2:11 Bible de Lausanne - ainsi que vous le savez, exhortant et consolant, et sommant chacun de vous, comme un père ses enfants,
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
1 Thessaloniciens 2:11 Bible anglaise ESV - For you know how, like a father with his children,
Bible en anglais - NIV
1 Thessaloniciens 2:11 Bible anglaise NIV - For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,
Bible en anglais - KJV
1 Thessaloniciens 2:11 Bible anglaise KJV - As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Thessaloniciens 2:11 Bible espagnole - así como también sabéis de qué modo, como el padre a sus hijos, exhortábamos y consolábamos a cada uno de vosotros,
Bible en latin - Vulgate
1 Thessaloniciens 2:11 Bible latine - sicut scitis qualiter unumquemque vestrum tamquam pater filios suos
Ancien testament en grec - Septante
1 Thessaloniciens 2:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
1 Thessaloniciens 2:11 Bible allemande - wie ihr ja wisset, daß wir jeden einzelnen von euch, wie ein Vater seine Kinder, ermahnt und ermutigt und beschworen haben,