Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 28:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 28:3 - Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs.

Parole de vie

Deutéronome 28.3 - Il bénira ceux qui habitent les villes et ceux qui habitent la campagne.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 28. 3 - Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs.

Bible Segond 21

Deutéronome 28: 3 - « Tu seras béni dans la ville et dans les champs.

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 28:3 - Vous jouirez de ces bénédictions à la ville comme aux champs.

Bible en français courant

Deutéronome 28. 3 - Il bénira ceux qui habitent les villes et ceux qui habitent la campagne.

Bible Annotée

Deutéronome 28,3 - Tu seras béni dans la ville et tu seras béni dans les champs.

Bible Darby

Deutéronome 28, 3 - Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs.

Bible Martin

Deutéronome 28:3 - Tu seras béni dans la ville, tu seras aussi béni aux champs.

Parole Vivante

Deutéronome 28:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 28.3 - Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs ;

Grande Bible de Tours

Deutéronome 28:3 - Vous serez béni dans la ville, vous serez béni dans les champs.

Bible Crampon

Deutéronome 28 v 3 - Tu seras béni dans la ville et tu seras béni dans les champs.

Bible de Sacy

Deutéronome 28. 3 - Vous serez béni dans la ville, vous serez béni dans les champs.

Bible Vigouroux

Deutéronome 28:3 - Tu seras béni dans la ville, tu seras béni dans les champs.

Bible de Lausanne

Deutéronome 28:3 - Tu [seras] béni à la ville et tu [seras] béni aux champs ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 28:3 - Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 28. 3 - You will be blessed in the city and blessed in the country.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 28.3 - Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 28.3 - Bendito serás tú en la ciudad, y bendito tú en el campo.

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 28.3 - benedictus tu in civitate et benedictus in agro

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 28.3 - εὐλογημένος σὺ ἐν πόλει καὶ εὐλογημένος σὺ ἐν ἀγρῷ.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 28.3 - Gesegnet wirst du sein in der Stadt und gesegnet auf dem Lande.

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 28:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !