Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 16:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 16:15 - Tu célébreras la fête pendant sept jours en l’honneur de l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu que choisira l’Éternel ; car l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans toutes tes récoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu te livreras entièrement à la joie.

Parole de vie

Deutéronome 16.15 - Cette fête pour le Seigneur votre Dieu durera sept jours, dans le lieu qu’il choisira. Vous vous réjouirez de tout votre cœur, parce que le Seigneur vous donnera des récoltes abondantes et il bénira tout ce que vous entreprendrez.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 16. 15 - Tu célébreras la fête pendant sept jours en l’honneur de l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu que choisira l’Éternel ; car l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans toutes tes récoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu te livreras entièrement à la joie.

Bible Segond 21

Deutéronome 16: 15 - Tu célébreras la fête pendant 7 jours en l’honneur de l’Éternel, ton Dieu, à l’endroit que l’Éternel choisira. En effet, l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans toutes tes récoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu te livreras entièrement à la joie.

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 16:15 - Pendant sept jours, vous célébrerez la fête en l’honneur de l’Éternel votre Dieu dans le lieu qu’il aura choisi, parce qu’il vous aura béni dans toutes vos récoltes et dans tout le travail que vous entreprendrez, pour que vous soyez tout à la joie.

Bible en français courant

Deutéronome 16. 15 - Cette fête en l’honneur du Seigneur votre Dieu durera sept jours, dans le lieu qu’il aura choisi. Réjouissez-vous pleinement, car le Seigneur vous accordera d’abondantes récoltes et le succès dans tout ce que vous entreprendrez.

Bible Annotée

Deutéronome 16,15 - Pendant sept jours tu célébreras la fête en l’honneur de l’Éternel ton Dieu, au lieu que l’Éternel choisira, car l’Éternel ton Dieu te bénira dans toutes tes récoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu te livreras à la joie.

Bible Darby

Deutéronome 16, 15 - Tu feras pendant sept jours la fête à l’Éternel, ton Dieu, au lieu que l’Éternel aura choisi, car l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans toute ta récolte et dans tout l’ouvrage de tes mains ; et tu ne seras que joyeux.

Bible Martin

Deutéronome 16:15 - Tu célébreras pendant sept jours la fête solennelle à l’Éternel ton Dieu, au lieu que l’Éternel aura choisi, quand l’Éternel ton Dieu t’aura béni dans toute ta récolte, et dans tout l’ouvrage de tes mains ; et tu seras dans la joie.

Parole Vivante

Deutéronome 16:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 16.15 - Pendant sept jours tu célébreras la fête à l’honneur de l’Éternel ton Dieu, au lieu que l’Éternel aura choisi ; car l’Éternel ton Dieu te bénira dans toute ta récolte et dans tout l’ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier à ta joie.

Grande Bible de Tours

Deutéronome 16:15 - Vous célébrerez cette fête durant sept jours en l’honneur du Seigneur votre Dieu, dans le lieu que le Seigneur aura choisi ; et le Seigneur votre Dieu vous bénira dans tous les fruits de vos champs, et dans tout le travail de vos mains, et vous serez dans la joie.

Bible Crampon

Deutéronome 16 v 15 - Tu célébreras la fête pendant sept jours en l’honneur de Yahweh, ton Dieu, dans le lieu que Yahweh aura choisi ; car Yahweh, ton Dieu, te bénira dans toutes tes récoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu seras tout entier à la joie.

Bible de Sacy

Deutéronome 16. 15 - Vous célébrerez cette fête pendant sept jours en l’honneur du Seigneur, votre Dieu, dans le lieu que le Seigneur aura choisi ; et le Seigneur, votre Dieu, vous bénira dans tous les fruits de vos champs, et dans tout le travail de vos mains, et vous serez dans la joie.

Bible Vigouroux

Deutéronome 16:15 - Tu célébreras cette fête pendant sept jours en l’honneur du Seigneur ton Dieu, dans le lieu que le Seigneur aura choisi ; et le Seigneur ton Dieu te bénira dans tous les fruits de tes champs et dans tout le travail de tes mains, et tu seras dans la joie.

Bible de Lausanne

Deutéronome 16:15 - Pendant sept jours tu feras la fête à l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu que l’Éternel choisira ; car l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans toute ta récolte et dans tout l’ouvrage de tes mains, et tu seras tout
{Héb. tu ne seras que.} joyeux.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 16:15 - For seven days you shall keep the feast to the Lord your God at the place that the Lord will choose, because the Lord your God will bless you in all your produce and in all the work of your hands, so that you will be altogether joyful.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 16. 15 - For seven days celebrate the festival to the Lord your God at the place the Lord will choose. For the Lord your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 16.15 - Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 16.15 - Siete días celebrarás fiesta solemne a Jehová tu Dios en el lugar que Jehová escogiere; porque te habrá bendecido Jehová tu Dios en todos tus frutos, y en toda la obra de tus manos, y estarás verdaderamente alegre.

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 16.15 - septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis et in omni opere manuum tuarum erisque in laetitia

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 16.15 - ἑπτὰ ἡμέρας ἑορτάσεις κυρίῳ τῷ θεῷ σου ἐν τῷ τόπῳ ᾧ ἐὰν ἐκλέξηται κύριος ὁ θεός σου αὐτῷ ἐὰν δὲ εὐλογήσῃ σε κύριος ὁ θεός σου ἐν πᾶσιν τοῖς γενήμασίν σου καὶ ἐν παντὶ ἔργῳ τῶν χειρῶν σου καὶ ἔσῃ εὐφραινόμενος.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 16.15 - Sieben Tage lang sollst du dem HERRN, deinem Gott, das Fest halten an dem Ort, den der HERR erwählt hat; denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen im ganzen Ertrag deiner Ernte und in allen Werken deiner Hände; darum sollst du fröhlich sein.

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 16:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !