JE FAIS UN DON

Comparateur des traductions bibliques
Galates 1:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Galates 1:24 Louis Segond 1910 - Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Parole de vie

Galates 1:24 Parole de vie - Et les chrétiens rendaient gloire à Dieu à cause de moi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Galates 1:24 Nouvelle Édition de Genève - Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Bible Segond 21

Galates 1:24 Segond 21 - et elles rendaient gloire à Dieu à cause de moi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Galates 1:24 Bible Semeur - Et ils louaient Dieu à mon sujet.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Galates 1:24 Bible français courant - Et elles louaient Dieu à mon sujet.

Bible Annotée

Galates 1:24 Bible annotée - Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

Bible Darby

Galates 1.24 Bible Darby - et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

Bible Martin

Galates 1:24 Bible Martin - Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

Parole Vivante

Galates 1.24 Parole Vivante - Et elles louaient Dieu à mon sujet.

Bible Ostervald

Galates 1.24 Bible Ostervald - Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

Grande Bible de Tours

Galates 1:24 Bible de Tours - Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Bible Crampon

Galates 1 v 24 Bible Crampon - Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Bible de Sacy

Galates 1:24 Bible Sacy - Et ils rendaient gloire à Dieu de ce qu’il avait fait en moi.

Bible Vigouroux

Galates 1:24 Bible Vigouroux - Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Bible de Lausanne

Galates 1:24 Bible de Lausanne - Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet
{Grec en moi.}

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Galates 1:24 Bible anglaise ESV - And they glorified God because of me.

Bible en anglais - NIV

Galates 1:24 Bible anglaise NIV - And they praised God because of me.

Bible en anglais - KJV

Galates 1:24 Bible anglaise KJV - And they glorified God in me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Galates 1:24 Bible espagnole - Y glorificaban a Dios en mí.

Bible en latin - Vulgate

Galates 1:24 Bible latine - et in me clarificabant Deum

Ancien testament en grec - Septante

Galates 1:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Galates 1:24 Bible allemande - Und sie priesen Gott meinethalben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Galates 1:24 Nouveau Testament grec - καὶ ἐδόξαζον ἐν ἐμοὶ τὸν θεόν.

Télécharger l'application Bible.audio