Comparateur des traductions bibliques
Romains 16:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Romains 16:24 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !

Parole de vie

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Romains 16. 24 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !

Bible Segond 21

Romains 16: 24 - [Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !]

Les autres versions

Bible du Semeur

Romains 16:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en français courant

Romains 16. 24 - [Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen.]

Bible Annotée

Romains 16,24 - La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen !

Bible Darby

Romains 16, 24 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous tous ! Amen.

Bible Martin

Romains 16:24 - La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ [soit] avec vous tous, Amen !

Parole Vivante

Romains 16:24 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous.

Bible Ostervald

Romains 16.24 - La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen.

Grande Bible de Tours

Romains 16:24 - Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ soit avec vous. Amen.

Bible Crampon

Romains 16 v 24 - [Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !]

Bible de Sacy

Romains 16. 24 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !

Bible Vigouroux

Romains 16:24 - Que la grâce de Notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous (tous). Amen.

Bible de Lausanne

Romains 16:24 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous, amen !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Romains 16:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Romains 16.24 - The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Romains 16.24 - La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.

Bible en latin - Vulgate

Ancien testament en grec - Septante

Romains 16:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Romains 16.24 - Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Romains 16.24 - ⸂Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ πάντων ὑμῶν.⸃ ⸀Ἀμήν.